ā
|
TranslingualУреди
===Letter
=
ā (upper case Ā)
====See also
==
- (Латински текст): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter A): Áá Àà Ââ Ǎǎ Ăă Ãã Ảả Ȧȧ Ạạ Ää Åå Ḁḁ Āā Ąą ᶏ Ⱥⱥ Ȁȁ Ấấ Ầầ Ẫẫ Ẩẩ Ậậ Ắắ Ằằ Ẵẵ Ẳẳ Ặặ Ǻǻ Ǡǡ Ǟǟ Ȁȁ Ȃȃ Ɑɑ ᴀ Ɐɐ ɒ Aa Ææ Ǽǽ Ǣǣ Ꜳꜳ Ꜵꜵ Ꜷꜷ Ꜹꜹ Ꜻꜻ
- (Letters using macron sign or underline sign): Āā Ǟǟ Ḇḇ C̄c̄ Ḏḏ Ēē Ḕḕ Ḗḗ Ḡḡ ẖ Īī Ḹḹ Ḻḻ Ṉṉ Ōō Ȫȫ Ṑṑ Ṓṓ Ṝṝ Ṟṟ Ṯṯ Ūū Ǘǘ Ǖǖ Ṻṻ Ȳȳ Ẕẕ Ǣǣ
- āā
HawaiianУреди
===Etymology
1===
PrepositionУреди
ā
ConjunctionУреди
ā
====See also
==
- paha as a conjunction
===Etymology
2===
===Noun
=
ā
- jaw, cheekbone
- a surgical instrument made of smooth bone traditionally used to perform procedures including lancing and abortion
===Verb
=
ā
====Derived terms
==
- [[hōʻā#Etymology
3|hōʻā]]
===Etymology
3===
===Noun
=
ā
===References
=
- Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1957), “ā”, in English–Hawaiian Dictionary. In Nā Puke Wehewehe ʻŌlelo Hawaiʻi[1], 2003.
JapaneseУреди
RomanizationУреди
ā
LatvianУреди
===Etymology
=
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
===Pronunciation
=
===Letter
=
====Usage notes
==
Despite being an independent letter with its own position in the Latvian alphabet, Ā/ā, like all long vowels with macrons, is treated as a simple A/a in alphabetized lists (e.g., in dictionaries).
====See also
==
- Letters of the Latvian alphabet:
LivonianУреди
PronunciationУреди
- (phoneme) Шаблон:liv-IPA
LetterУреди
ā (upper case Ā)
- The letter of the Livonian alphabet, written in the Латински текст.
See alsoУреди
- (Латински-текст слова) kēratēḑ; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, Ḑ ḑ, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
MalayУреди
LetterУреди
ā
- (obsolete) The second letter of pre-1927 Malay alphabet, written in Latin script.
See alsoУреди
MandarinУреди
PronunciationУреди
Audio (file)
RomanizationУреди
РоманизацијаУреди
- Pinyin превод од 吖
- Pinyin превод од 腌
- Pinyin превод од 阿
- Pinyin превод од 啊
- Pinyin превод од 呵
- Pinyin превод од 錒, 锕
MaoriУреди
LetterУреди
ā (upper case Ā)
- The letter of the Maori alphabet, written in the Латински текст.
See alsoУреди
Etymology 1Уреди
Likely cognate with Хавајски ā (“jaw; cheekbone”).
NounУреди
ā
Etymology 2Уреди
Likely cognate with Хавајски ʻā (“to drive, to urge (such as cattle)”).
VerbУреди
ā
Etymology 3Уреди
Alternative form of āe.
InterjectionУреди
ā
NgamУреди
VerbУреди
ā
- (auxiliary) Used to express the future tense
- Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
- Tomorrow, I will leave
- Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
ReferencesУреди
Keegan, John (2014). The Eastern Sara Languages. Ceunca, Spain: Morkeg Books. p. 223.
RarotonganУреди
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
EtymologyУреди
From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat. Cognate with Indonesian empat.
NumeralУреди
ā
SamoanУреди
PronounУреди
ā
- (interrogative) what
- ʻO le ā le mea lea?
- What is this thing?
- ʻO le ā le mea lea?