šèšīr

šèšīr (српски, ћир. шѐшӣр) уреди

Значења:

  1. Deo muške ili ženske odeće koji pokriva glavu, različito uobličen, sa užim ili širim obodom u donjem delu. [1]

Примери:

  1. Mòmci dȍbijēdu pèrjanice pa mȅtu nȁtrāg za šèšīr. [2] [3] [4] [5] [6] [7] Кумане Бачинци Сремска Каменица Шимановци Мартонош Мол Турија Чуруг Равно Село Змајево Госпођинци Жабаљ Тител Српски Крстур Кикинда Ново Милошево Српска Црња Нови Бечеј Итебеј Елемир Зрењанин Велики Гај Томашевац Фаркаждин Деска Иванда [1]
  2. Kúpijō sam sèbī jèdān pàrādni šèšīr da ìmām kad ìdēm dȉ nà slavu, na vášar il ù crkvu. Лаћарак [1]
  3. I šùbaru ȉma, pa preko šùbare šèšīr. Кула [1]


Референце уреди

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 123.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 12, 14.
  4. Софија Ракић-Милорадовић, О говору Деске. — ЕСМ, 3, 2001, 52—67, стр. 65.
  5. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 125, 131, 139.
  6. Дејан Милорадов, Ковачка и поткивачка терминологија јужне Бачке и северног Срема (рукопис магистарског рада).
  7. Гордана Галетин, Из лексичке проблематике северне Шајкашке. — ППЈ, 16, 1980, 59—92.

Напомене уреди