Такође погледајте: Appendix:Variations of "bida"

Бугарски

Etymology

Conflation of бъ́да pf (bǎ́da) and би́вам impf (bívam).

Pronunciation

  • МФА(кључ): [ˈbidɐ]
  • Audio:(file)

Verb

бида (bida)

  1. (intransitive, poetic) to be, to become, to ensue
    • 1881, Ivan Vazov, “Левски”, in Епопея на забравените:
      Той биде обесен.
      Toj bide obesen.
      He is getting hung up.
    • 19th century, folklore (lyrics and music), “Жениш ме, мамо, годиш ме”:
      Змей ме люби, мамо, змей ще ме вземе, [...] негова ще да биям.
      Zmej me ljubi, mamo, zmej šte me vzeme, [...] negova šte da bijam.
      A dragon is fond of me, mother, a dragon is going to take me, [...] his I shall become.

Conjugation

Alternative forms

Derived terms

References

  • бида”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Бугарски), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “бидем (Зап), бидам (ЮЗ)”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Бугарски), volume 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 46
  • Шаблон:R:bg:Gerov