варити

Српски

Глагол

варити, {{{вид}}} непрел.

Категорије: трп.ков.ков.


Облици:

  1. ва̑рим [1]

Значења:

  1. Кувати или пећи. [1]
  2. Кувати млеко. [1]
  3. Правити сир. [1]
  4. Спајати два гвоздена предмета топљењем на високој температури. [1]
  5. Спајати два гвоздена предмета та ко да им се крајеви преклопе. [1]
  6. Спајање двају гвоздених предмета топљењем на високој температури. [1]
  7. Спајање двају гвоздених предмета тако да им се крајеви преклопе. [1]
  8. Исто. [2] Сот Футог[1]
  9. Исто. [1]
  10. Исто. [2] Бачка Паланка[1]
  11. Спајање двају гвоздених предмета чији су крајеви закошени. [1]
  12. Спајање двају гвоздених предмета чији се крајеви сучелице прислоне. [2] Бачка Паланка[1]

Примери:

  1. Пећ за кречњак се зове варни̏ца, јер се у њој вари кречњак. [3] [4] [5] Крашово [1]
  2. Ку̀деља и ла̏н се у њих бе̏ре, то̏пи, ва̑ри. [1]
  3. Ва̑ре се ја́ја и фа̑рба се у ра́зне фа̑рбе. Мартонош [1]
  4. О̀на при́чала како му ку̏ва мле́ко, ва̑ри мле́ко. [6] Кула Нови Карловци Суботица Каћ Ново Милошево Вршац Ченеј [1]
  5. Ту̑ смо ѝмали ми̑ и гво̀здену пе̏ћку и у̏век смо ѝмали во̀де варѐне и ту̑ и̏ма са̏мовар, ме̏темо ча̏ја и шѐћера, а они да́ду ле̏ба бе̑ла. [1]
  6. О̀пари се во̀дом варѐном. [7] Итебеј Башаид [1]
  7. И̏ма̄ду та̀ко на̀мешћен ле̑вак не̏ки, про̀бӯше и о̀не те́гле што су би́ле изра̀није за мле́ко што су ва́рили си̏р. [8] Башаид [1]
  8. Ва́рио сам све̏ те̑ ка̀рике ко̀је су ѝшле на ле̑вче и које ди̑, то̑ сам ва́рио здра̏во из ва̏тре. [9] Ковиљ Бачки Брестовац Вршац [1]
  9. У̀зану ка̀рику смо ва́рили, шѝне смо ва́рили. Све̏ ру̏чно, ру̏чно ис ко̀ва̄чке ва̏тре [сам] ва́рио. [2] Тител Сот Нештин Ириг Нерадин Инђија Крчедин Бачка Паланка Футог Нови Сад Турија Каћ [1]
  10. Ши̏ ne до̏бијемо у пра̏вом де̑лу, на то̀чкове др̀вене смота́во сам и[х] ру̏чно и ва́рио сам на пре́клоп, и о̏нда о̏бавезно ту̑ бу̏де не̏што кра̏ћа, о̏нда ми̑ њу̑ по̏сле штре̏кујемо — те̏глимо. Ковиљ [1]
  11. Би́ло је не̏кад ва́ре̄ње. То̑ се у̀грејало у̀ ватри гво̑жђе, и јѐдно и дру̏го, и о̏ндак се пу̑шта и̏ц. [2] Нерадин Нештин Ириг Инђија Бачка Паланка Каћ Ковиљ Тител [1]
  12. Ва́ре̄ње на пре́клоп. То̏ ѝде ако нам је љу́то гво̑жђе (ми̑ то̑ ка̑жемо љу́то — твр́до), о̏нда уба̀цујемо ко̏су, от ко̀се па́рче јо̏ш твр̏ђе али та̏нко и̏змеђу то̏г, и о̏нда пе́ска у̀ба̄циш у̀ то и о̏нда до̏бијеш то̑ ва́ре̄ње такозва̑но на пре́клоп, на и̏ц. [1]
  13. И ба̏циш ти̑ у ва̏тру пе́сак ту̑ на̀ то гво́жђе и о̏нда са̀мо мо̑раш да зна̑ш ка̏д тре̏ба да ѝза̄ђе на̏поље да са̀ставиш — то̑ је ва́ре̄ње на пре́клоп. [2] Ковиљ Футог [1]
  14. Са̀мо окру́гло и у чѐтир ћо̀шка се та̀ко [ради], а фла̏х — то̑ до̀лази та̀ко [на спајање]. О̀во се зо̀ве ва́ре̄ње на спа́ја̄ње. [2] Нештин [1]# Ѝма̄ш ко̑со ва́ре̄ње ѝз ватре, ту́по и су̏дарно. [2] Бачка Паланка [1]


Изведене речи:

  1. варен [1]
  2. ва́ре̄ње [1]


Синоними:

  1. заваривати [1]


Глагол

варити, {{{вид}}} непрел.

Именица

варити, {{{род}}}

Облици:

  1. ва̑рим [1]

Значења:

  1. Пробављати храну. [1]

Примери:

  1. Сто̏мак му не ва̑ри. Вршац [1]
  2. Ста̏р је о̑н, нѐ може њѐгов сто̀мак да ва̑ри те́шко је̏ло. [6] Ченеј [1]
  3. Стало му варење. Сомбор [1]


Преводи

  • Енглески:
  • Руски:

Референце

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 1,35 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Дејан Милорадов, Ковачка и поткивачка терминологија јужне Бачке и северног Срема (рукопис магистарског рада).
  3. Јован Живојновић, Кроз јужни Банат (путничке белешке и размишљања). — ЛМС, 255, 1909, 37—64, стр. 52.
  4. Јован Живојновић, Крашовани — белешке, народни обичаји и примери језика. — ЛМС, 243, 1907, 52—79, стр. 73.
  5. Жито. 1988, 208 стр, стр. 145.
  6. 6,0 6,1 Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).
  7. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 195, 499.
  8. Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  9. Стари занати у Војводини. 1992, 340 стр, стр. 86.