улазити

улазити (српски, lat. ulaziti) уреди

Глагол уреди

улазити, {{{вид}}} непрел.

Облици:

  1. -им [1]
  2. у̀лазити, у̏лазити Шурјан [2] [1]
  3. у̑ђем [1]

Значења:

  1. Ступати у затворен, ограничен простор, у унутрашњост нечега. [1]
  2. Ступити у затворен, ограничен простор, у унутрашњост нечега. [1]
  3. Приступити некој организацији, удружењу. [1]

Примери:

  1. У ра́зреду у̀лазӣмо у о̏сам ча̏со̄ва. Кумане [1]
  2. Та̀ко зо́ље на пи̑во ѝду и у̀лазу у фла̏шу, ал нѐ мож да ѝза̄ђу. [3] [4] Иланџа Госпођинци [1]
  3. И о̏нда ти̑ што су ѝшли на̀ гро̄бље до̑ђу, о̀перу ру̑ке прѝт кућу и о̏ндак у̑ђу у̀ собу и сѐду за а́стал. Башаид [1]
  4. Срамо̀та ми је би́ло у́ћи у̀ бириц. Падеј [1]
  5. Кад о̑н то̑ испла̑ти, у̑ђеду сви̏ сва̏тови уну́тра. [5] [6] [4] Избиште Зрењанин Јасеново Крушчица Деска [1]
  6. Мо̑ј пру̏слук су но̀сили у Бео̀град те су обла́чили свакоја́ке ста̑ре но̀шње (да би̏де чо̀бан јѐдан од о̀ти мома́ка што су у̀шли у̀ то дру́штво о̏младӣнско — кад ба́лове пра̏ву) и шѐшӣр по па̏орски. Ново Милошево [1]
  7. У̀шо̄ сам у за̑другу четрдѐсет ше̑сте го̏дине дѐсе̄тога о̀кто̄мбера. [4] Јаша Томић [1]


Изведене речи:

  1. у́ћи [1]


Синоними:

  1. турати [1]


Изрази:

  1. у́ћи у ку̏ћу ("постати члан породице"). Вршац [1]
  2. у̀шо му вра̑г под ко̏жу ("не може да мирује"). Сомбор [1]
  3. ући некоме под кожу ("подићи некоме, додворити се некоме, бити некоме миљеник"). Сомбор [1]
  4. на једно увоуђе, а на друго изиђе ("не придаје се значај нечему, олако се узима, брзо заборавља"). Сомбор [1]
  5. ушо ђаво у тебе, дабогда! Јасеново [1]
  6. ући некоме у дупе ("додворити се"). [1]
  7. Виле у тебеушле ("клетва"). Кикинда Вршац [1]
  8. ви̑леу̀шле у тво̑ј да̑н ("клетва"). Нови Бечеј [1]
  9. ушла ми зима у срце ("веома озепсти"). Јасеново [1]
  10. у̀шо̄ вра̑г у̀ кућу ("догодило се више лоших ствари заредом"). Пачир [1]

Референце уреди

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 53.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 17.
  4. 4,0 4,1 4,2 Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 140. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 330.
  6. Софија Ракић-Милорадовић, О говору Деске. — ЕСМ, 3, 2001, 52—67, стр. 60.

Напомене уреди