رَخِيصٌ
رَخِيصٌ (арапски)
род придева | |||
---|---|---|---|
мушки | женски | ||
رَخِيصٌ | رَخِيصَةٌ | ||
*Напомена |
Изговор:
Значења:
- јефтин
- мек
- низак
- прост
- глуп
- безвредна ствар
- безначајан
- ништаван
- прек
- нагао
Порекло:
- Изведено из арапског глагола رَخُصَ (raẖuṣa), са значењем бити јефтин, појефтинити.
Примери:
- .هَذَا الهَاتِفُ رَخِيصٌ
- Овај телефон је јефтин.
Супротне речи:
- غَالٍ - скуп
Изреке и пословице:
- .اِضْحَكْ كُلَمَا اِسْتَطْعَتْ، فَهَذَا دَوَاءٌ رَخِيصٌ
- Смеј се када год можеш, ово је јефтин лек. - Лорд Бајрон
- .أَيْ شَيْءٍ يَكْلِفُ سِعْرُهُ بِالمالِ رَخِيصٌ
- Било шта што се може измерити новцем је јефтино.
Асоцијације:
Изведене речи:
- تَرَخُّصٌ - јефтиност, слобода
- تَرخِيصٌ - снижење, дозвола, овлашћење, допуштење, концесија
- رُخْصٌ - јефтиност, нискост, безвредност
- رُخْصانٌ - мекоћа, нежност
- مُرْتَخَصٌ - јефтин
- رَخَاصَةٌ - благ, гипак, савитљив
- رُخْصَةٌ - дозвола, пропусница
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|