rediti

rediti (српски, ћир. редити) уреди

Глагол уреди

rediti, {{{вид}}} непрел.

Именица уреди

rediti, {{{род}}}

Облици:

  1. -im [1]

Значења:

  1. Uređivati, doterivati, sređivati. [1]
  2. Odstranjivati rešetom plevu iz žita, ječma, raži. [1]
  3. Razvlasavati na vlakna, niti (vunu, lan, konoplju i sl.). [1]
  4. Čistiti zaklanu stoku, živinu ili ribu odstranjivanjem dlake, perja, krljušti i iznutrica. [1]
  5. Obaveštavati, pozivati. [2] Крашово[1]
  6. Odstranjivanje rešetom pleve iz žita, ječma, raži. [1]
  7. Rastresanje, vlačenje vune. [1]

Примери:

  1. Ovršeno žito „redi” se rešetom pomoću kojeg se odvaja žito od pleve. [3] Остојићево [1]
  2. Dovukao sam trijer da redim žito. Бегеч [1]
  3. Rešèto se mȅte nuz gròmilu i onak se rȇdi tȏ žȉto: jedàred iz vèlike plȅve, onak se drȕgi pȗt rȇdi, iz mȃle plȅve, da bȉde čȉsto. [4] Меленци [1]
  4. Dànas vŕši pa nòćos rédi. [5] Бока Суботица Нови Сад Томашевац Иванда [1]
  5. „Štriker” vunu grebena i redi i u selu više uopšte nema domaćih grebena. [6] Јарковац Каћ Јаша Томић Шурјан Неузина [1]
  6. Slȁba sam s nògama, samo sèdim, pa ȅto, rȇdim málko vȕne da pòmognem bar tȏ što mògu. Бока [1]
  7. Ȍnda se rȇdi pa prèdēš. Дероње [1]
  8. Oči Bȁdnjog dȃna rȇdidu se prȁsici, rȇdidu se ćȗrke, za pečénje. Томашевац [1]
  9. Kad se redi [melez] unutra crn kao oni što se kaže mastilari, taki je on svaki. [7] Чента Каћ Ковиљ Шурјан Бока Неузина [1]
  10. Njȏzi sam dála da pòkolje, al jȃ ću da rȇdim, jȃ sam matòrīja pa sam vèštīja. Јаша Томић [1]
  11. Redim ove iz čitaonice za sednicu. Јасеново [1]
  12. Idem da redim na kuluk. [1]
  13. Rédili me za pórez. Вршац [1]
  14. Posle toga dolazilo je grebenanje („ređenje”) konoplje. [8] [9] Пивнице Силбаш Товаришево Обровац Бачка Паланка Батања [1]


Синоними:

  1. raščešljavati [1]
  2. pleviti [1]


Референце уреди

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Јован Живојновић, Крашовани — белешке, народни обичаји и примери језика. — ЛМС, 243, 1907, 52—79, стр. 75.
  3. Миливоје Милосављевић, Етнолошка грађа о Србима у Остојићеву. — Рад, 26, 1980, 141—165, стр. 144.
  4. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 141.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 389.
  6. Миленко С. Филиповић, Различита етнолошка грађа из Јарковца (у Банату). — ЗДН, 11, 1955, 81—117, стр. 94.
  7. Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.
  8. Глиша Марковић, Како се некада живело у Пивницама. — Рад, 18—19, 1969—1970, 101—110, стр. 108.
  9. Јован Јерков, Мочење — топљење конопље у Срба у Батањи тридесетих година. — ЕСМ, 3, 2001, 118—123.НОВ Весна Марјановић, Савремене трансформације новогодишњих обичаја Војводине. — Рад, 35, 1993, 177—186, стр. 121.

Напомене уреди