redom

Српски

redom (српски, ћир. редом)

Прилог

redom, прил.

Облици:

  1. rȇdom, rédom [1]

Значења:

  1. Po redu, jedno za drugim (u prostoru i vremenu). [1]

Примери:

  1. Da se gȁzi svȕd rȇdom. [2] Итебеј [1]
  2. Rȇdom bròīm. [2] Фаркаждин [1]
  3. Onda rȇdom íde i pȕšta jájca. [2] [3] [4] Избиште Сивац Бегеч Нови Бечеј Меленци [1]
  4. Pȁradajz mȅćemo nuz kȏlje i vèzīvamo ga, čȉstīmo ga, kȍpāmo rȇdom. [5] Зрењанин [1]
  5. Óna [matica] naprȅd nȁpuni svúder i ȍndak òne rédom zatváraju ćèlije. Иланџа [1]


Синоними:

  1. odreda [1]


Референце

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 2,2 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 288.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 14, 47.
  4. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 146.
  5. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 152.

Напомене