vȍden

vȍden (српски, ћир. во̏ден) уреди

Категорије: об.одр. вид.


Облици:

  1. voden [1]
  2. -a, -o [1]

Значења:

  1. Koji sadrži mnogo vode, sočan. [1]
  2. Med male gustine. [1]
  3. Bolest bubrega koja ima za posledicu oticanje tela. Вршац[1]
  4. Isto. [1]
  5. Sedmica posle Uskrsa. [2] Стапар[1]
  6. Mesto gde se riba leti ukopava u dno. [1]
  7. Barska biljka Polygonum hydropiper. [1]
  8. Kao deo botaničkih naziva. [1]
  9. Barska biljka Spirodela polyrrhiza. [3] Ковиљ[1]
  10. Botaurus stellaris. [1]
  11. Insekt iz reda Ephemeroptera. [1]
  12. Insekt iz reda Ephemeroptera. [4] Ковиљ[1]
  13. Insekt iz reda Ephemeroptera. [1]
  14. Kao deo zooloških naziva. [1]

Примери:

  1. Òve krȕške su jȃko vȍdene. Ковиљ Сомбор Каћ [1]# Во̏ден ме̑д се зо̀ве кад ни́је зре̏о. [4] Каћ Светозар Милетић [1]# Жене на тај дан не перу рубље, јер ће добити водену болест [ЕИС 100]. Стапар [1]# Другог дана Ускрса, у понедељак, познат у народу као водени понедељак, по насељу су ишли младићи и поливали девојке. [5] [1]
  2. Na vodeni ponedeljak se isto ne nasađuju kvočke, jer će jaja biti vodena, tj. mućkovi. [2] Стапар [1]# Ри̏бар пола́ко га̏зи (нѐ сме да бу̏ћка и таба̀на) и за̀вла̄чи ру̑ке у те̑ во̀дене хо̏днике, прѝпуши ри̏би гла̑ву и изву́че је на̏поље. [3] Ковиљ [1]# И̏ма у ри́ту и во̀деног бѝбера, о̑н је дѐбо ко пр̏ст, ал је зе̏љаст. [3] Ковиљ [1]# Е па оде ми кажемо водени бик, а није то водени бик него то је тако назив, а то је врста птице. Чента [1]
  3. Vodeni bik — mi zovemo to bukavac i on predskazuje na veliku vodu. [6] Перлез [1]# Ми смо кадгод купили тај водени цвет па на њега ватали кечиге, на удице мећали и ватали кечиге. Ђурђево [1]
  4. Vodeni cvet — i š njime se lovi riba. [6] Перлез Босут Сремски Карловци Стари Сланкамен Нови Сад [1]# Знамо где се налази та водена буба, то је звани вајскедер, она бела буба. [6] Стари Сланкамен Сомбор Ковиљ Чента [1]


Синоними:

  1. mesnat [1]


Референце уреди

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Софија Димитријевић, Етнолошка истр. живања у околини Сомбора. — Рад, 18—19, 1969—1970, 83—100, стр. 100.
  3. 3,0 3,1 3,2 Светлана Малин-Ђурагић, Рибарска терминологија Ковиљског рита (рукопис магистарског рада).
  4. 4,0 4,1 Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).
  5. Весна Марјановић, Симболика и симболи у ускршњем циклусу. — Рад, 33, 1991, 163—176, стр. 169.
  6. 6,0 6,1 6,2 Велимир Михајловић—Гордана Вуковић, Српскохрватска лексика рибарства. Нови Сад (Филозофски факултет), 1977, 457 стр.

Напомене уреди