Такође погледајте: ˜
⁓ , и ـٓ
◌̃ U+0303, ̃
( IPA ) A modifier indicating nasalization.
( math , internet , text messaging ) approximately
She brought ~10 shirts for a two-day trip. In East-Asian languages, indicates a range of numbers
Example, 3~10 = "3 to 10"; ~9 = "up to nine"; 50~ = "50 and greater."
( mathematics ) "is equivalent to"; " twiddles" "is of the same
order of magnitude as"
( logic ) negation
( linguistics ) alternating with
( internet , text messaging ) Indicating joy, elation, excitement, or a playful tone.
Awesome~ I hope you enjoy your trip!
( computers ) shortcut for the user's home directory in all Unix-like operating systems (ex. Linux, FreeBSD) ( in dictionaries ) Replaces the
headword in example sentences, to save space. black, adj: of the colour perceived in the absence of light. ~ eye: one that has been visibly bruised.
In English, this is called
tilde. The symbol may be placed mid-line or superscript that depends on fonts, or use swung dash (⁓) that is always mid-line.
( logical negations ) : ¬, ! ( replaces the headword in example sentences ) : ⁓ Кинески
starting point of a range; from. Indicating the lengthening of a pronunciation. Japanese
(the fullwidth tilde) ～ (the wave dash) 〜
starting point of a range; from. Indicating the lengthening of a pronunciation. Korean Portuguese
( presently )
Знак интерпункције од Латински текст, зван til ( “ tilde ” ) у Португалски, и нађен у / Ã и ã / Õ . õ In the letter "
", forms " a " with the sound ã /ɐ̃/ followed by a semivowel or word-finally, as in and avelã , or in words derived from those, as in canção . maçãzeira In the letter " ", forms " o " with the sound õ /õ/ followed by a semivowel, as in and canções . põem ( obsolete ) Additionally, the same diacritical mark has had other uses in the past.
In the letter "
", forms " u " with the sound ũ /ũ/ followed by a vowel, as in . hũa Abbreviation of "
" or " m " in the syllable coda, as in n (for cõtãto ) and contanto (for cõ ). com In the letter " ", forms " q " as an abbreviation of q̃ and derivatives, as in que for q̃ , que for porq̃ and porque for paraq̃ . para que
The tilde can appear in nonstressed or stressed vowels alike:
A tilde can occur in an unstressed syllable in the same word as the acute or circumflex accent, as in
, sótão and órgão . bênção Multiple tildes can occur in
augmentatives, as in and aviãozão . leãozão In words with the suffixes (forms -zinho diminutives) and (forms adverbs from adjectives, like the English suffix -mente ), the stressed syllable changes and thus normally accents would be dropped, as in -ly , pé ; pezinho , pálido . That does not happen with the tilde: palidamente , irmã ; irmãzinha , alemã . alemãmente
References Cláudio Moreno ( 2009-05-19), “til não é acento”, in sualíngua (in Португалски), retrieved  2015-07-08 Spanish Vietnamese
Знак интерпункције од Латински текст, зван dấu ngã ( “ tumbling mark ” ) у Вијетнамски, и нађен у / Ã , ã / Ẵ , ẵ / Ẫ , ẫ / Ẽ , ẽ / Ễ , ễ / Ĩ , ĩ / Õ , õ / Ỗ , ỗ / Ỡ , ỡ / Ũ , ũ / Ữ и ữ / Ỹ . ỹ Used to indicate mid-rising, glottalized tone.
In some dialects of Vietnamese, particularly
Saigonese, the mid-rising, glottalized tone is conflated with the mid falling-rising, harsh tone represented by ̉. Therefore, speakers of Saigonese often use ̉ in words that are spelled with a tilde in standard written Vietnamese.
In Vietnamese handwriting and signmaking, the letter
I/ i retains its tittle.
In Vietnamese handwriting, when the tilde is combined with the
circumflex, the tilde's left side may be omitted and its right side curled.