ā
|
Translingual uredi
===Letter
=
ā (upper case Ā)
====See also
==
- (Latinski tekst): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter A): Áá Àà Ââ Ǎǎ Ăă Ãã Ảả Ȧȧ Ạạ Ää Åå Ḁḁ Āā Ąą ᶏ Ⱥⱥ Ȁȁ Ấấ Ầầ Ẫẫ Ẩẩ Ậậ Ắắ Ằằ Ẵẵ Ẳẳ Ặặ Ǻǻ Ǡǡ Ǟǟ Ȁȁ Ȃȃ Ɑɑ ᴀ Ɐɐ ɒ Aa Ææ Ǽǽ Ǣǣ Ꜳꜳ Ꜵꜵ Ꜷꜷ Ꜹꜹ Ꜻꜻ
- (Letters using macron sign or underline sign): Āā Ǟǟ Ḇḇ C̄c̄ Ḏḏ Ēē Ḕḕ Ḗḗ Ḡḡ ẖ Īī Ḹḹ Ḻḻ Ṉṉ Ōō Ȫȫ Ṑṑ Ṓṓ Ṝṝ Ṟṟ Ṯṯ Ūū Ǘǘ Ǖǖ Ṻṻ Ȳȳ Ẕẕ Ǣǣ
- āā
Hawaiian uredi
===Etymology
1===
Preposition uredi
ā
Conjunction uredi
ā
====See also
==
- paha as a conjunction
===Etymology
2===
===Noun
=
ā
- jaw, cheekbone
- a surgical instrument made of smooth bone traditionally used to perform procedures including lancing and abortion
===Verb
=
ā
====Derived terms
==
- [[hōʻā#Etymology
3|hōʻā]]
===Etymology
3===
===Noun
=
ā
===References
=
- Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1957), “ā”, in English–Hawaiian Dictionary. In Nā Puke Wehewehe ʻŌlelo Hawaiʻi[1], 2003.
Japanese uredi
Romanization uredi
ā
Latvian uredi
===Etymology
=
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
===Pronunciation
=
===Letter
=
====Usage notes
==
Despite being an independent letter with its own position in the Latvian alphabet, Ā/ā, like all long vowels with macrons, is treated as a simple A/a in alphabetized lists (e.g., in dictionaries).
====See also
==
- Letters of the Latvian alphabet:
Livonian uredi
Pronunciation uredi
- (phoneme) Šablon:liv-IPA
Letter uredi
ā (upper case Ā)
- The letter of the Livonian alphabet, written in the Latinski tekst.
See also uredi
- (Latin-tekst slova) kēratēḑ; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, Ḑ ḑ, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
Malay uredi
Letter uredi
ā
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/ms' not found. The second letter of pre-1927 Malay alphabet, written in Latin script.
See also uredi
Mandarin uredi
Pronunciation uredi
Audio (file)
Romanization uredi
Romanizacija uredi
- Pinyin prevod od 吖
- Pinyin prevod od 腌
- Pinyin prevod od 阿
- Pinyin prevod od 啊
- Pinyin prevod od 呵
- Pinyin prevod od 錒/锕, 锕
Maori uredi
Letter uredi
ā (upper case Ā)
- The letter of the Maori alphabet, written in the Latinski tekst.
See also uredi
Etymology 1 uredi
Likely cognate with Hawaiian ā (“jaw; cheekbone”).
Noun uredi
ā
Etymology 2 uredi
Likely cognate with Hawaiian ʻā (“to drive, to urge (such as cattle)”).
Verb uredi
ā
Etymology 3 uredi
Alternative form of āe.
Interjection uredi
ā
Ngam uredi
Verb uredi
ā
- (auxiliary) Used to express the future tense
- Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
- Tomorrow, I will leave
- Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
References uredi
Keegan, John (2014). The Eastern Sara Languages. Ceunca, Spain: Morkeg Books. p. 223.
Rarotongan uredi
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Etymology uredi
From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat. Cognate with Indonesian empat.
Numeral uredi
ā
Samoan uredi
Pronoun uredi
ā
- (interrogative) what
- ʻO le ā le mea lea?
- What is this thing?
- ʻO le ā le mea lea?