صَامِتٌ (arapski)

rod prideva
muški ženski
صَامِتٌ صَامِتَةٌ
*Napomena

Koren: ص م ت *

Izgovor:

DIN: ṣāmit  
Audio:  noicon(datoteka)

Značenja:

  1. ćutljiv
  2. nem

Poreklo:

Izvedeno iz arapskog glagola صَمَتَ (ṣamata) ćutati.

Primeri:

.هُو رَجُلٌ صَامِتٌ جِداً
On je vrlo ćutljiv čovek.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

.أَفْضَلُ عِلَاجٍ لِلْجِسْمِ هُوَ العَقْلُ الصَّامِتُ
Najbolji lek za telo jeste tih um.

Asocijacije:

Izvedene reči:

  • صُمَاتٌ - ćutnja, naum, namera, blizina
  • صَمْتٌ - ćutnja, mucanje, štucanje
  • صَمْتٌ مُطْبِقٌ - grobna (opšta) tišina
  • صَمُوتٌ - ćutljiv, težak, prodoran
  • صُمُوتٌ - ćutnja, mucanje, štucanje
  • صِمِّيتٌ - jako ćutljiv, mučaljiv
  • مُصْمِتٌ - k. ćuti, ćutljiv


Srodni članci sa Vikipedije:

صَامِتٌ


Prevodi

Reference