قَلَمٌ
قَلَمٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
أقْلَامٌ | قَلَمَانِ | قَلَمٌ | Nominativ |
أقْلَامٍ | قَلَمَينِ | قَلَمٍ | Genitiv |
أقْلَامًا | قَلَمَينِ | قَلَمًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الأقلامُ | القَلَمَانِ | القَلَمُ | Nominativ |
الأقلامِ | القَلَمَينِ | القَلَمِ | Genitiv |
الأقلامَ | القَلَمَينِ | القَلَمَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- olovka
- pero
Poreklo:
- Potiče iz antičkog grčkog od reči κάλαμος (kálamos), trska.
Primeri:
- .يَكتُبُ التِّلميذُ بالقَلَمِ
- Učenik piše olovkom.
Sinonimi:
- قلمُ حبرٍ - penkalo
- ريشة الكتابة - pero za pisanje
Suprotne reči:
- مَمْسَحَةٌ - gumica
Izreke i poslovice:
- .القَلَمُ أَقْوَى مِنْ السَّيْفِ
- Olovka je moćnija od mača.
Asocijacije:
- قلمُ حبرٍ - naliv pero.
Izvedene reči:
- قَلَمِيّ - olovkom napisan
- قَلَمِيَّةٌ - taksa za pisanje
- مِقلامٌ - makaze
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|