вŕнути
vŕnuti
Глагол
уредиОблици:
Значења:
- Dovoditi na mesto polaska. [1]
Примери:
- Jȃ ć[u] tèbe vŕnuti. [2] [3] Итебеј Арадац Јасеново Црвена Црква [1]
- Komšije mogu kad god zažele kroz kapidžik da prođu i da svašta ištu na zajam ili da vrnu što su pozajmili. Сакуле [1]# Вр́ни ко́ње да не и́ду у куку́руз. Вршац [1]
- Idi vrni prace. Јасеново [1]# Ћеш ми ка́сти кад се вр̑нем, са̏д мо̑ра да бе̏гам. Јаша Томић [1]
- Táko se vȓnedu nȁtrag. [4] [5] Јасеново Итебеј Неузина Бока Шурјан Вршац Црвена Црква Крашово [1]# Ја̑ сам јој ѝспрва ши̏љала по деца̏ма шта̏ ску̏вам, а о̀на ми све̏ вр̏тала, па шта̏ сад мо́гу?. Вршац [1]# Пулин ми одлично врћа овце. Црвена Црква [1]
- Óne i[h] vȑćedu nȁtrag. Јасеново [1]# До̑кле ћеш да се вр̏ћеш, ћеш да задо̏цниш, не ви̏диш ко̀ји је ве̏ћ са̑т. Вршац [1]
Изведене речи:
Изрази:
Референце
уреди- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 232.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 219, 222, 339.
- ↑ Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 278, 370, 401.
- ↑ Јован Живојновић, Крашовани — белешке, народни обичаји и примери језика. — ЛМС, 243, 1907, 52—79, стр. 68.