Викиречник:Francuski
Francuski jezik (la langue française) | |
---|---|
Govori se u: | Francuskoj, Kanadi, Belgiji, Švajcarskoj, Kongu, Obali Slonovače i još 46 zemalja. |
Ukupno ljudi koji govore francuski: | 87 miliona |
Jezička grupa: Klasifikacija: |
indoevropska |
Status jezika | |
Zvanični jezik u: |
Ujedinjenim Nacijama, Međunarodnom olimpijskom komitetu,
Evropskoj uniji, Francuskoj, |
Regulisan od: | l'Académie française (Francuska akademija i druge institucije) |
Kodovi i šifre francuskog jezika | |
ISO 639-1 | fr |
ISO 639-2 | frn |
SIL | FRA |
Francuski jezik (francuski la langue française) je jedan od romanskih jezika koji se primarno koristi u Francuskoj, Belgiji, Švajcarskoj, prekomorskim teritorijama Francuske, kao i bivšim kolonijama Francuske i Belgije, uključujući Kvebek u Kanadi. Ovaj jezik koristi 87 miliona stanovnika na Zemlji kao prvi jezik, a ukupno 182 miliona ljudi ga koristi u svakodnevnoj komunikaciji. Francuski jezik je jedanesti jezik u svetu po brojnosti govornika.
Od 1970. postoji međunarodna organizacija za saradnju zemalja u kojima je francuski zvanični, ili važan jezik u komunikaciji i kulturi. Ova organizacija se zove Frankofonija.
vidi: Lista zemalja u kojima se govori francuski
Istorija
urediVidi: Istorija francuskog jezika
Smatra se da su Zakletve iz Strazbura (les serments de Strasbourg) iz 842. prvi tekst napisan na protofrancuskom.
Kralj Fransoa I je 1539. naredio da francuski bude zvanični jezik administracije i dvora u Francuskoj.
Kardinal Rišelje je 1634 osnovao Francusku akademiju (Académie française), koja se bavila „Unapređenjem i zaštitom francuskog jezika“. Od sedamnaestog veka francuski je postao lingua franca evropskih plemića, prvo u centralnoj, a u 18-om i 19-om veku istočnoj Evropi (Poljska, Rusija, Rumunija). U ovo vreme Francuska je postala kolonijalna sila, čime je postavila osnove za širenje francuskog jezika van Evrope. Belgija, koja je stekla nezavisnost 1830, takođe je uvela francuski jezik u svoje kolonije.
U 18-om veku francuski je postao glavni jezik u domenu međunarodnih odnosa i diplomatije (umesto latinskog). Kasnije je stvaranjem kolonijalnog carstva Velike Britanije u 19-om veku, i porastom moći SAD-a u 20-om veku, situacija promenjena u korist engleskog jezika.
Karakteristike
urediFrancuski jezik je veoma daleko od fonetskih pravila čitanja i pisanja. Završni w:suglasnik u rečima se nikad ne izgovara. Slova n i m se ponekad ne izgovaraju. Francuski se čita „tečno“, što znači da se završni suglasnici često spajaju sa narednom reči. U pisanju se koristi pet vrsta akcenta: akut ´, grav `, cirkumfleks ˆ, umlaut ili trema ¨, i cedilja ¸.
Francuski jezik razlikuje deset glagolskih vremena: 5 prostih i 5 složenih.
Prosta su: sadašnje vreme (le présent), imperfekt (l'imparfait), futur (le futur), prezent subjunktiv (le subjonctif) i sadašnji kondicional (le conditionnel).
Složena su: složeni perfekat (le passé composé), pluskvamperfekt (le plus-que-parfait), futur perfekat (le futur antérieur), imperfekat subjunktiv (le subjonctif passé) i prošli kondicional (le conditionnel passé).
Francuski razlikuje učtivo oslovljavanje od prijateljskog. Za učtivo obraćanje koristi se drugo lice množine (vous).
Dijalekti
urediFrancuski jezik je bogat lokalnim dijalektima, koji se nazivaju i patoa. Oni se u osnovi dele na severne (Langue d'oïl, bliže standardnom jeziku), južne (Langue d'oc, pod uticajem oksitanskog jezika), i franko-provansalske (Franco-Provençal).
Jezički fond
urediEtimologija
urediVećina reči u francuskom potiče iz latinskog jezika ili je izvedena iz grčko-latinskih osnova reči. Mnoge reči imaju dublete tako da je jedna verzija iz latinskog, a druga je narodna. Primer za to su mnoge imenice i izvedeni pridevi, kao: mère / maternel, frère / fraternel, froid / frigide, œil / oculaire, sûreté / sécurité, i slično.
Francuski je preuzeo mnoge reči iz engleskog, italijanskog, drugih romanskih jezika, nemačkog, arapskog, itd. Procenjuje se da je 13% rečnika (nekih 4.200 reči) stranog porekla u fondu od 35.000 reči.
U francuskom, često se kreiraju neologizmi koji zamenjuju, uglavnom engleske, pozajmljenice. Na primer, „balader“ (baladeur) zamenjuje engleske reči „vokmen“ i „diskmen“ (walkman, diskman).
Regionalni francuski
urediRegionalni francuski predstavlja rečnik i izraze koji se koriste u pojedinim regionima francuskog jezičkog područja, ali ne pripadaju zvaničnim rečnicima francuskog, niti se koriste na celom govornom podučju.
- Afrički francuski
- Belgijski francuski
- Valdostenski (francuski jezik Aoste)
- Južni francuski
- Kajunski francuski
- Kanadski francuski
- Levantinski francuski
- Metropolitanski francuski
- Magreb francuski
- Novokaledonijski francuski
- Pacifički francuski
- Francuski jezik jugoistočne Azije
- Džerzi francuski
- Švajcarski francuski
Izvedeni jezici
uredi- Antilski kreolski
- Haiti kreolski
- Lank-Patua (Lanc-Patuá, Brazil)
- Mauricijski kreolski
- Mičif jezik (centralna Kanada)
- Luizijana kreolski (Luizijana, SAD)
- Reunionski kreolski
- Sejšelski kreolski
- Taj Boi (Tây Bồi, Vijetnam)
Primer teksta
urediČlan 1 Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Превод: Сва људска бића се рађају слободна и једнака по достојанству и правима. Обдарена су разумом и савешћу, и треба да се односе једна према другима у духу братства.
- Salut - Zdravo
Spoljašnje poveznice
urediNa francuskom
- Académie Française Francuska akademija
- Odeljenje za francuski jezik vlade Kvebeka
- Grand dictionnaire Veliki rečnik
- Le Trésor de la Langue Française informatisé Trezor francuskog jezika
Na engleskom
- On-lajn lekcije francuskog
- On-lajn kursevi francuskog
- Rečnik francuskog u slikama
- Vežbe francuske gramatike
- Rečnici francuskog
- Početnički rečnik francuskog
- Francusko-engleski rečnici
- Francuski na lak način
- Naučite francuski čitajući i slušajući
- Korisni izrazi u francuskom
- Baza podataka o francuskoj konjugaciji
Na nemačkom