danjom
danjom
Prilog
urediPrilog
uredidanjom, pril.
Oblici:
Značenja:
Primeri:
- Mȏj òtac čúvo vѝnograd dànjōm, a njѐgov òtac nòćōm. [2] [3] Boka Đurđevo Kać Novi Sad Novi Bečej Boka [1]
- Jȅto tàko da pròvodӣm dànjōm, nòćōm ovàko u krѐvetu. Subotica [1]# Bȅremo kukùruz dànjom a nòćom séčemo tolùzinu. Zrenjanin [1]
- Nѐmoj dànjom da me zòveš na telѐfon, zaš nísam tȗ. [4] [5] [6] Čenej Novi Kneževac Padej Kikinda Novo Miloševo Srpska Crnja Bašaid Novi Bečej Itebej Međa Farkaždin Deska Ivanda [1]# Pròlazi dȁnjom mlȅkar sa ȍbranim mlékom. [7] Bašaid Đala Sanad Kikinda Srpska Crnja Novi Bečej Itebej Međa Žitište Elemir Aradac [1]# Za rudare [sam pribeležio] da jedni rade „denjȏm”, a drugi „noćȏm”. [8] Krašovo [1]
Reference
uredi- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV,994, 419 str, str.25.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII,997, 586 str, str.67, 489.
- ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII,981,07—306, str.54.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII,997, 586 str, str.67, 428.
- ↑ Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII,997, 586 str, str.67.
- ↑ Jovan Živojnović, Kroz južni Banat (putničke beleške i razmišljanja). — LMS,55,909, 37—64, str. 52.