jáviti

jáviti (srpski, lat. jáviti) uredi

Glagol uredi

jáviti, {{{vid}}} neprel.

Kategorije: rib.ob.


Oblici:

  1. javiti, jȃvim [1]
  2. javiti [1]
  3. javiti, jȃvljam [1]
  4. javiti, jȃljam GG [1]
  5. javiti [1]

Značenja:

  1. Usmeno ili pisano saopštiti kome kakvu vest, poruku i sl. [1]
  2. Blago udariti konja. [2] Pačir Titel Batajnica[1]
  3. Dati glas od sebe. [1]
  4. Pozdraviti se pri susretu. [1]
  5. Prijaviti se, doći. [1]
  6. Pojaviti se na površini. [1]
  7. Usmeno ili pisano saopštavati kome kakvu vest, poruku i sl., obaveštavati. [3] Itebej[1]
  8. Znacima pokazivati gde se nalazi hrana (o pčeli). [1]
  9. Usmeno ili pisano davati obaveštenja o sebi. [1]

Primeri:

  1. Kad starѐšina ѝzumre ù kući, ȍnda se jȃvi crkvenjáku da ga òglāsi. Bašaid [1]
  2. Oni jȃvu da su dȍbili pȍruku. [4] [5] [6] Jasenovo Gospođinci Đurđevo Padej Kikinda Novo Miloševo [1]
  3. Jȃ se jȃvim lȇpo i òna mѐni prȋmi pȍzdrav. Pomaz Đurđevo [1]
  4. Dva Gospođínčana se jávili. [7] Gospođinci [1]
  5. Ne vizѝtӣra tѐbe nȉko ako si bȍlestan, mȏraš da se jȃviš — jel òni iz kancelàrije znádu da je tȁmo čòvek pòstaljen. [8] Jaša Tomić [1]
  6. I ȏn je stȁo nà te oficíre da, tàko da ih pùstili, a òpet su mórali da ѝdu da se jȃvu. Veliki Gaj [1]
  7. Jāvȉo se njegȍvim majóru. Kruščica [1]
  8. Kečiga se javi kad dižeš struk. Deset metara ispred tebe ona skoči, javi se. Ne znam zašto, krošto, ali ona se javi. [9] Sremski Karlovci [1]
  9. Òne jávljaju dȉ ȉma mȅda. [10] Čerević Erdevik Subotica Mol Despotovo Žabalj Bođani Radojevo Čenta Vršac [1]
  10. I pȍsle nísam mu se nȉkad ni jávljala, ni nȉšta. Veliki Gaj [1]


Izvedene reči:

  1. jávljati [1]
  2. jáviti se [1]


Reference uredi

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 98.
  4. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 120, 124, 128.
  5. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 192.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 103.
  7. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 238.
  8. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 163.
  9. Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.
  10. Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).

Napomene uredi