أَمْنٌ
أَمْنٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | أَمْنٌ | Nominativ |
/ | / | أَمْنٍ | Genitiv |
/ | / | أَمْنًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | الأَمْنُ | Nominativ |
/ | / | الأَمْنِ | Genitiv |
/ | / | الأَمْنَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- sigurnost
- bezbednost
- pouzdanost
- vernost
- zaštita
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola أَمَنَ ('amana) biti veran, pouzdan.
Primeri:
- .إِتُّخِذَتْ جَمِيعُ إِجْرَاءَاتِ الأَمْنِ
- Preduzete su sve mere bezbednosti.
Suprotne reči:
- خَطَرٌ - opasnost
Izreke i poslovice:
- .يُوَفِرُ لِلْرَجُلِ أَمْنًا حَقِيقِيًّا وَحِيدًا فِي العَالَمِ اليَوْمِ العِلْمُ وَالخِبْرَةُ وَالقُدْرَةُ
- Jedinu pravu sigurnost u današnjem svetu čoveku mogu pružiti znanje, iskustvo i sposobnost. - Henri Ford
Asocijacije:
- مَجْلِسُ الأَمْنِ - savet bezbednosti
- الأَمْنُ العَامِّ - javna bezbednost
Izvedene reči:
- فِي الأَمْنِ - u sigurnosti, na sigurnom (mestu), osiguran
- أَمِنٌ - miran, siguran, bezbedan
- إِمْنٌ - vera, verovanje
- آمِنَةٌ - pouzdan čovek; žensko ime Amina
- أَمِنَةٌ - pouzdan, poverljiv, siguran
- أُمْنِيَّةٌ - sigurnost, jamstvo, pouzdanost
- أَمُونٌ - snažan, čvrst, izdržljiv, komornik, sekretar, ministar, kustos, šef, itd.
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|