إِسْتَارَةٌ
إِسْتَارَةٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
إِسْتَارَاتٌ | إِسْتَارَتَانِ | إِسْتَارَةٌ | Nominativ |
إِسْتَارَاتٍ | إِسْتَارَتَيْنِ | إِسْتَارَةٍ | Genitiv |
إِسْتَارَاتًا | إِسْتَارَتَيْنِ | إِسْتَارَةً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الإِسْتَارَاتُ | الإِسْتَارَتَانِ | الإِسْتَارَةُ | Nominativ |
الإِسْتَارَاتِ | الإِسْتَارَتَيْنِ | الإِسْتَارَةِ | Genitiv |
الإِسْتَارَاتَ | الإِسْتَارَتَيْنِ | الإِسْتَارَةَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- pokrivač
- veo
- zavesa
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola سَتَرَ (satara), prekriti, sakriti, zakloniti, zaštititi.
Primeri:
- .سَتَرَتْ وَجْهَهَا مَعَ إِسْتَارَةٍ مِنِّي
- Sakrila je velom svoje lice od mene.
Izreke i poslovice:
- .هَذَا هُوَ الحُبُّ: أَنْ يَطِيرَ نَحْوَ السَّمَاءِ السِّرِّيِّ، أَنْ يَتَسَبَّبَ فِي مِئَاتِ مِنْ الإِسْتَارَاتِ سَاقِطِينَ كُلُّ لَحْظَةٍ. أَوَلًا أَنْ تَرَكَ الحَيَاةِ. وَأَخِيرًا، أَنْ أَتَخَّذَ خَطْوَةَ دُونِ أَقْدَامٍ
- To je ljubav: da letiš ka tajnom nebu, da izazoveš da stotinu velova pada svakog trenutka. Prvo da se odrekneš života. Na kraju, da zakoračiš bez nogu.
- -Rumi
Asocijacije:
Izvedene reči:
- تَسَتُّرٌ - skrivanje, skrivenost, zaklon
- سِتَارٌ - pokrivač, veo, koprena, zavesaa, zastor
- سِتَارَةٌ - pokrivač, zastor, veo
- سَتَرٌ - štit
- سِتْرٌ - pokrivač, zavesa, zaklon
- سُتْرَةٌ - pokrivač, veo, zastor, ograda
- سَتِيرٌ - pokriven, sakriven, čedan, stidljiv
- مُتَسَتِّرٌ - anoniman
- مُسَاتَرَةٌ - prikrivanje, tajenje
- مُسْتَتِرٌ - pokriven, skriven, tajan, latentan
- مَسْتُورٌ - prekriven, maskiran, skriven, tajan, nevin
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|