بَشَرٌ
بَشَرٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | بَشَرٌ | Nominativ |
/ | / | بَشَرٍ | Genitiv |
/ | / | بَشَرًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | البَشَرُ | Nominativ |
/ | / | البَشَرِ | Genitiv |
/ | / | البَشَرَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- čovek
- ljudi
- čovečanstvo
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola بَشَرَ (bašara)
Primeri:
- .أَدَى برُومِيتِيوس النَّارَ الى البَشَرِ
- Prometej je doneo vatru ljudima.
Sinonimi:
Suprotne reči:
- فَرْدٌ - pojedinac
Izreke i poslovice:
- .صَوْتُ البَشَرِ ، صَوْتُ اللهِ
- "Glas naroda, glas Boga." - Latinska izreka ("Vox populi, vox Dei").
Asocijacije:
- قَوْمٌ - narod, nacija, ljudi
Izvedene reči:
- بَشَرِيٌّ - narodni, ljudski, čovečni
- بَشَرِيَّةٌ - čovečanstvo, ljudska priroda
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|