بَقِيَ
Izgovor:
Značenja:
- ostati
- zadržati se
- proboraviti
- ostati u životu
- preživeti
- preostati
- trajati
- ustrajati
Primeri:
- .بَقِيَ محمّد في مَكة لِمُدَّةِ شَهْرَيْنِ
- Muhamed je ostao u Meki dva meseca.
Sinonimi:
- قَضَى - provesti
- إِسْتَمَرَّ - trajati
Suprotne reči:
- ذَهَبَ - ići
- غَادَرَ - otići
- تَرَكَ - napustiti
- إِخْتَغَىَ - nestati
Izreke i poslovice:
Asocijacije:
- حَيٌّ - živ
- صَحِِيحٌ - zdrav
Izvedene reči:
- بَقِيَّةٌ - ostatak
- بَاقِيَةٌ - pokornost Bogu
- بَاقٍ - preživeli
- مَبْقَىً - ostajanje
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
uredi
|
|
Konjugacija glagola بَقِيَ (baqiya) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
بَاقِيٌ (bāqiyun) (bāqiyun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَبْقُويٌ (mabqūyun) (mabqūyun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | بَقِيْتُ (baqiytu) (baqiytu) |
بَقِيْتَ (baqiyta) (baqiyta) |
بَقِيَ (baqiya) |
بَقِيْتُمَا (baqiytumā) (baqiytumā) |
بَقِيَا (baqiyā) (baqiyā) |
بَقِيْنَا (baqiynā) (baqiynā) |
بَقِيْتُمْ (baqiytum) (baqiytum) |
بَقِيُوا (baqiyū) (baqiyū) | |||
f | بَقِيْتِ (baqiyti) (baqiyti) |
بَقِيَتْ (baqiyat) (baqiyat) |
بَقِيَتَا (baqiyatā) (baqiyatā) |
بَقِيْتُنَّ (baqiytunna) (baqiytunna) |
بَقِيْنَ (baqiyna) (baqiyna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَبْقَيُ (ʾabqayu) (ʾabqayu) |
تَبْقَيُ (tabqayu) (tabqayu) |
يَبْقَيُ (yabqayu) (yabqayu) |
تَبْقَيَانِ (tabqayāni) (tabqayāni) |
يَبْقَيَانِ (yabqayāni) (yabqayāni) |
نَبْقَيُ (nabqayu) (nabqayu) |
تَبْقَيُونَ (tabqayūna) (tabqayūna) |
يَبْقَيُونَ (yabqayūna) (yabqayūna) | |||
f | تَبْقَيِينَ (tabqayīna) (tabqayīna) |
تَبْقَيُ (tabqayu) (tabqayu) |
تَبْقَيَانِ (tabqayāni) (tabqayāni) |
تَبْقَيْنَ (tabqayna) (tabqayna) |
يَبْقَيْنَ (yabqayna) (yabqayna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَبْقَيَ (ʾabqaya) (ʾabqaya) |
تَبْقَيَ (tabqaya) (tabqaya) |
يَبْقَيَ (yabqaya) (yabqaya) |
تَبْقَيَا (tabqayā) (tabqayā) |
يَبْقَيَا (yabqayā) (yabqayā) |
نَبْقَيَ (nabqaya) (nabqaya) |
تَبْقَيُوا (tabqayū) (tabqayū) |
يَبْقَيُوا (yabqayū) (yabqayū) | |||
f | تَبْقَيِي (tabqayī) (tabqayī) |
تَبْقَيَ (tabqaya) (tabqaya) |
تَبْقَيَا (tabqayā) (tabqayā) |
تَبْقَيْنَ (tabqayna) (tabqayna) |
يَبْقَيْنَ (yabqayna) (yabqayna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَبْقَيْ (ʾabqay) (ʾabqay) |
تَبْقَيْ (tabqay) (tabqay) |
يَبْقَيْ (yabqay) (yabqay) |
تَبْقَيَا (tabqayā) (tabqayā) |
يَبْقَيَا (yabqayā) (yabqayā) |
نَبْقَيْ (nabqay) (nabqay) |
تَبْقَيُوا (tabqayū) (tabqayū) |
يَبْقَيُوا (yabqayū) (yabqayū) | |||
f | تَبْقَيِي (tabqayī) (tabqayī) |
تَبْقَيْ (tabqay) (tabqay) |
تَبْقَيَا (tabqayā) (tabqayā) |
تَبْقَيْنَ (tabqayna) (tabqayna) |
يَبْقَيْنَ (yabqayna) (yabqayna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اِبْقَيْ (ibqay) (ibqay) |
اِبْقَيَا (ibqayā) (ibqayā) |
اِبْقَيُوا (ibqayū) (ibqayū) |
||||||||
f | اِبْقَيِي (ibqayī) (ibqayī) |
اِبْقَيْنَ (ibqayna) (ibqayna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | بُقِيْتُ (buqiytu) (buqiytu) |
بُقِيْتَ (buqiyta) (buqiyta) |
بُقِيَ (buqiya) |
بُقِيْتُمَا (buqiytumā) (buqiytumā) |
بُقِيَا (buqiyā) (buqiyā) |
بُقِيْنَا (buqiynā) (buqiynā) |
بُقِيْتُمْ (buqiytum) (buqiytum) |
بُقِيُوا (buqiyū) (buqiyū) | |||
f | بُقِيْتِ (buqiyti) (buqiyti) |
بُقِيَتْ (buqiyat) (buqiyat) |
بُقِيَتَا (buqiyatā) (buqiyatā) |
بُقِيْتُنَّ (buqiytunna) (buqiytunna) |
بُقِيْنَ (buqiyna) (buqiyna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُبْقَيُ (ʾubqayu) (ʾubqayu) |
تُبْقَيُ (tubqayu) (tubqayu) |
يُبْقَيُ (yubqayu) (yubqayu) |
تُبْقَيَانِ (tubqayāni) (tubqayāni) |
يُبْقَيَانِ (yubqayāni) (yubqayāni) |
نُبْقَيُ (nubqayu) (nubqayu) |
تُبْقَيُونَ (tubqayūna) (tubqayūna) |
يُبْقَيُونَ (yubqayūna) (yubqayūna) | |||
f | تُبْقَيِينَ (tubqayīna) (tubqayīna) |
تُبْقَيُ (tubqayu) (tubqayu) |
تُبْقَيَانِ (tubqayāni) (tubqayāni) |
تُبْقَيْنَ (tubqayna) (tubqayna) |
يُبْقَيْنَ (yubqayna) (yubqayna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُبْقَيَ (ʾubqaya) (ʾubqaya) |
تُبْقَيَ (tubqaya) (tubqaya) |
يُبْقَيَ (yubqaya) (yubqaya) |
تُبْقَيَا (tubqayā) (tubqayā) |
يُبْقَيَا (yubqayā) (yubqayā) |
نُبْقَيَ (nubqaya) (nubqaya) |
تُبْقَيُوا (tubqayū) (tubqayū) |
يُبْقَيُوا (yubqayū) (yubqayū) | |||
f | تُبْقَيِي (tubqayī) (tubqayī) |
تُبْقَيَ (tubqaya) (tubqaya) |
تُبْقَيَا (tubqayā) (tubqayā) |
تُبْقَيْنَ (tubqayna) (tubqayna) |
يُبْقَيْنَ (yubqayna) (yubqayna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُبْقَيْ (ʾubqay) (ʾubqay) |
تُبْقَيْ (tubqay) (tubqay) |
يُبْقَيْ (yubqay) (yubqay) |
تُبْقَيَا (tubqayā) (tubqayā) |
يُبْقَيَا (yubqayā) (yubqayā) |
نُبْقَيْ (nubqay) (nubqay) |
تُبْقَيُوا (tubqayū) (tubqayū) |
يُبْقَيُوا (yubqayū) (yubqayū) | |||
f | تُبْقَيِي (tubqayī) (tubqayī) |
تُبْقَيْ (tubqay) (tubqay) |
تُبْقَيَا (tubqayā) (tubqayā) |
تُبْقَيْنَ (tubqayna) (tubqayna) |
يُبْقَيْنَ (yubqayna) (yubqayna) |