بَكَرَ
Izgovor:
Značenja:
- rano ustati
- poraniti
Primeri:
- .بَكَرْتُ هَذَا الصَّبَاحُ وَ شَهَدْتُ شُرُوقَ الشَّمْسِ
- Jutros sam poranio i posmatrao izlazak suncaa.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .لا يُخَافُ أَرْنَبُ مِنْ الصِّيَادِ الَّذِينَ إِفْتَخَرُوا، وَلَكِنَّ مِنْ الَّذِينَ مَنْ بَكَرُوا.
- Ne boji se zec lovca koji se hvali, već onog koji porani.
Asocijacije:
- صَباحٌ - jutro
- إِسْتَيْقَاظٌ - buđenje
- نَوْمٌ - spavanje
Izvedene reči:
- إِبْتِكَارٌ - novost, novina, izum, pronalazak
- إِبكَارٌ - rano jutro
- بَاكِرٌ - ranoranilac, rani, preuranjen
- بَاكُورٌ - ran, privremen
- بَكَرٌ - jutro, gužva
- بَكُرٌ - ranoranilac, koji rano radi
- بُكْرَةٌ - zora, osvit, jutro; sutra
- مُبْتَكَرٌ - novostvoren, originalan
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
uredi
|
|
Konjugacija glagola بَكَرَ (bakara) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
بَاكِرٌ (bākirun) (bākirun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَبْكُورٌ (mabkūrun) (mabkūrun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | بَكَرْتُ (bakartu) (bakartu) |
بَكَرْتَ (bakarta) (bakarta) |
بَكَرَ (bakara) |
بَكَرْتُمَا (bakartumā) (bakartumā) |
بَكَرَا (bakarā) (bakarā) |
بَكَرْنَا (bakarnā) (bakarnā) |
بَكَرْتُمْ (bakartum) (bakartum) |
بَكَرُوا (bakarū) (bakarū) | |||
f | بَكَرْتِ (bakarti) (bakarti) |
بَكَرَتْ (bakarat) (bakarat) |
بَكَرَتَا (bakaratā) (bakaratā) |
بَكَرْتُنَّ (bakartunna) (bakartunna) |
بَكَرْنَ (bakarna) (bakarna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَبْكُرُ (ʾabkuru) (ʾabkuru) |
تَبْكُرُ (tabkuru) (tabkuru) |
يَبْكُرُ (yabkuru) (yabkuru) |
تَبْكُرَانِ (tabkurāni) (tabkurāni) |
يَبْكُرَانِ (yabkurāni) (yabkurāni) |
نَبْكُرُ (nabkuru) (nabkuru) |
تَبْكُرُونَ (tabkurūna) (tabkurūna) |
يَبْكُرُونَ (yabkurūna) (yabkurūna) | |||
f | تَبْكُرِينَ (tabkurīna) (tabkurīna) |
تَبْكُرُ (tabkuru) (tabkuru) |
تَبْكُرَانِ (tabkurāni) (tabkurāni) |
تَبْكُرْنَ (tabkurna) (tabkurna) |
يَبْكُرْنَ (yabkurna) (yabkurna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَبْكُرَ (ʾabkura) (ʾabkura) |
تَبْكُرَ (tabkura) (tabkura) |
يَبْكُرَ (yabkura) (yabkura) |
تَبْكُرَا (tabkurā) (tabkurā) |
يَبْكُرَا (yabkurā) (yabkurā) |
نَبْكُرَ (nabkura) (nabkura) |
تَبْكُرُوا (tabkurū) (tabkurū) |
يَبْكُرُوا (yabkurū) (yabkurū) | |||
f | تَبْكُرِي (tabkurī) (tabkurī) |
تَبْكُرَ (tabkura) (tabkura) |
تَبْكُرَا (tabkurā) (tabkurā) |
تَبْكُرْنَ (tabkurna) (tabkurna) |
يَبْكُرْنَ (yabkurna) (yabkurna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَبْكُرْ (ʾabkur) (ʾabkur) |
تَبْكُرْ (tabkur) (tabkur) |
يَبْكُرْ (yabkur) (yabkur) |
تَبْكُرَا (tabkurā) (tabkurā) |
يَبْكُرَا (yabkurā) (yabkurā) |
نَبْكُرْ (nabkur) (nabkur) |
تَبْكُرُوا (tabkurū) (tabkurū) |
يَبْكُرُوا (yabkurū) (yabkurū) | |||
f | تَبْكُرِي (tabkurī) (tabkurī) |
تَبْكُرْ (tabkur) (tabkur) |
تَبْكُرَا (tabkurā) (tabkurā) |
تَبْكُرْنَ (tabkurna) (tabkurna) |
يَبْكُرْنَ (yabkurna) (yabkurna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اُبْكُرْ (ubkur) (ubkur) |
اُبْكُرَا (ubkurā) (ubkurā) |
اُبْكُرُوا (ubkurū) (ubkurū) |
||||||||
f | اُبْكُرِي (ubkurī) (ubkurī) |
اُبْكُرْنَ (ubkurna) (ubkurna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | بُكِرْتُ (bukirtu) (bukirtu) |
بُكِرْتَ (bukirta) (bukirta) |
بُكِرَ (bukira) |
بُكِرْتُمَا (bukirtumā) (bukirtumā) |
بُكِرَا (bukirā) (bukirā) |
بُكِرْنَا (bukirnā) (bukirnā) |
بُكِرْتُمْ (bukirtum) (bukirtum) |
بُكِرُوا (bukirū) (bukirū) | |||
f | بُكِرْتِ (bukirti) (bukirti) |
بُكِرَتْ (bukirat) (bukirat) |
بُكِرَتَا (bukiratā) (bukiratā) |
بُكِرْتُنَّ (bukirtunna) (bukirtunna) |
بُكِرْنَ (bukirna) (bukirna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُبْكَرُ (ʾubkaru) (ʾubkaru) |
تُبْكَرُ (tubkaru) (tubkaru) |
يُبْكَرُ (yubkaru) (yubkaru) |
تُبْكَرَانِ (tubkarāni) (tubkarāni) |
يُبْكَرَانِ (yubkarāni) (yubkarāni) |
نُبْكَرُ (nubkaru) (nubkaru) |
تُبْكَرُونَ (tubkarūna) (tubkarūna) |
يُبْكَرُونَ (yubkarūna) (yubkarūna) | |||
f | تُبْكَرِينَ (tubkarīna) (tubkarīna) |
تُبْكَرُ (tubkaru) (tubkaru) |
تُبْكَرَانِ (tubkarāni) (tubkarāni) |
تُبْكَرْنَ (tubkarna) (tubkarna) |
يُبْكَرْنَ (yubkarna) (yubkarna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُبْكَرَ (ʾubkara) (ʾubkara) |
تُبْكَرَ (tubkara) (tubkara) |
يُبْكَرَ (yubkara) (yubkara) |
تُبْكَرَا (tubkarā) (tubkarā) |
يُبْكَرَا (yubkarā) (yubkarā) |
نُبْكَرَ (nubkara) (nubkara) |
تُبْكَرُوا (tubkarū) (tubkarū) |
يُبْكَرُوا (yubkarū) (yubkarū) | |||
f | تُبْكَرِي (tubkarī) (tubkarī) |
تُبْكَرَ (tubkara) (tubkara) |
تُبْكَرَا (tubkarā) (tubkarā) |
تُبْكَرْنَ (tubkarna) (tubkarna) |
يُبْكَرْنَ (yubkarna) (yubkarna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُبْكَرْ (ʾubkar) (ʾubkar) |
تُبْكَرْ (tubkar) (tubkar) |
يُبْكَرْ (yubkar) (yubkar) |
تُبْكَرَا (tubkarā) (tubkarā) |
يُبْكَرَا (yubkarā) (yubkarā) |
نُبْكَرْ (nubkar) (nubkar) |
تُبْكَرُوا (tubkarū) (tubkarū) |
يُبْكَرُوا (yubkarū) (yubkarū) | |||
f | تُبْكَرِي (tubkarī) (tubkarī) |
تُبْكَرْ (tubkar) (tubkar) |
تُبْكَرَا (tubkarā) (tubkarā) |
تُبْكَرْنَ (tubkarna) (tubkarna) |
يُبْكَرْنَ (yubkarna) (yubkarna) |