بَيْدٌ
بَيْدٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | بَيْدٌ | Nominativ |
/ | / | بَيْدٍ | Genitiv |
/ | / | بَيْدًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | البَيْدُ | Nominativ |
/ | / | البَيْدِ | Genitiv |
/ | / | البَيْدَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- propast
- nestanak
- gubitak
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola بَادَ (bāda), nestati, iščeznuti.
Primeri:
- .سَتَكُونُ وَفَاتُهُ بَيْدَ عَائِلَتِنَا
- Njegova smrt će biti propast naše porodice.
Sinonimi:
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .فِي بَيْدِنَا نَتَعَلَّمُ الطَّبِيعَةَ الحَقِيقِيَّةَ لِمَعْرِكَتِنَا
- U propasti spoznajemo pravu prirodu naših bitaka. -Karl Jaspers
Asocijacije:
Izvedene reči:
- بَائِدٌ - iščezli, nestali, propali, izumrli
- بَيْدَاءُ - pustinja, stepa, divljina
- مُبِيدٌ - uništavajući, smrtna opasnost
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|