بِطَالَةٌ
بِطَالَةٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | بِطَالَةٌ | Nominativ |
/ | / | بِطَالَةٍ | Genitiv |
/ | / | بِطَالَةً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | أَلْبِطَالَةُ | Nominativ |
/ | / | أَلْبِطَالَةِ | Genitiv |
/ | / | أَلْبِطَالَةَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- nezaposlenost
- besposlenost
- raspust
- dokolica
- danguba
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola بَطَلَ مِنْ (baṭala min), prestati raditi, ne raditi.
Primeri:
- .أَلْمُشْكِلَةُ الأَكْبَرُ فِي صربيا هِيَ الْبِطَالَةُ
- Najveći problem u Srbiji je nezaposlenost.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .بِطَالَةُ العَقْلِ وَرَشَةُ عَمَلِ الشَّيْطَانِ
- Nezaposlenost uma je đavolja radionica.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- بُطْلٌ - beskorisnost, ispraznost, uzaludnost
- تَبَطُّلٌ - nerad, besposličenje
- تَبْطِيلٌ - besposlica
- مُبْطِلٌ - besposličar
- مُتَبَطِّلٌ - besposlen, dokon
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|