تَلٌّ
تَلٌّ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
تِلالٌ | تَلّانِ | تَلٌّ | Nominativ |
تِلالٍ | تَلَّيْنِ | تَلٍّ | Genitiv |
تِلالًا | تَلَّيْنِ | تَلًّا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
التِلالُ | التَلّانِ | التَلُّ | Nominativ |
التِلالِ | التَلَّيْنِ | التَلِّ | Genitiv |
التِلالَ | التَلَّيْنِ | التَلَّ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- brdo
- planina
- breg
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola تَلَّ (talla) oboriti, baciti na tlo, metnuti
Primeri:
- .فْرْشاتْس تَلٌّ هُوَ أَعْلَى جَبَلٌ فِي فُويْفُودِينا
- Vršački breg je najviša planina u Vojvodini.
Sinonimi:
Izreke i poslovice:
- .اِرْفَع رَأْسَك عالَيًّا لَوْ كانَ التَلُّ يَدْمُّرُ عَلَيْك
- Drži glavu uspravno, makar se na tebe i brdo srušilo.
Asocijacije:
- تَل أَبِيب - Tel Aviv
- جَبَلٌ عَرَفات - brdo Arafat
Izvedene reči:
- تَلَّةٌ - dina, sud za piće
- تِلَّةٌ - vlaga, stav pri ležanju
- تَلِّيٌّ - brežuljkast
- تُلَيْلٌ - brežuljak
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|