خَبَّ
Glagolski vid | |||
---|---|---|---|
svršeni | nesvršeni | ||
خَبَّ | يَخُبُّ |
Izgovor:
Značenja:
- varati
- biti zavodnik
- biti zao
- biti opak
- propadati
- tonuti
Primeri:
- .خَبَّ كَثِيرًا لِيَحْصُلَ عَلَى أَهْدَافِهِ
- Mnogo je varao kako bi ispunio svoje ciljeve.
Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
---|---|---|---|
varati; biti zavodnik; biti zao, opak; propadati, potonuti | يَخُبُّ | خَبَّ | 1. |
prevariti, obmanuti; zavesti; otuđiti, odvratiti, odbiti od | يُخَبِّبُ | خَبَّبَ | 2. |
/ | / | / | 3. |
naterati u kas (konja) | يُخِبُّ | أَخَبَّ | 4. |
ići lagano | يَتَخَبَّبُ | تَخَبَّبَ | 5. |
/ | / | / | 6. |
/ | / | / | 7. |
kaskati | يَخْتَبُّ | إِخْتَبَّ | 8. |
/ | / | / | 9. |
/ | / | / | 10. |
Sinonimi:
Izreke i poslovice:
- .لاَ يَنْتَصِرُ الحُبُّ وَ لاَ الشَرُّ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ وَ لَكِنْ يَخُبُّ الشَرُّ أَكْثَرَ
- Ni ljubav ni zlo ne osvajaju sve, međutim, zlo više vara.
- - Lorel K. Hamilton
Asocijacije:
Izvedene reči:
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
uredi
|
|