سَعادَةٌ
سَعادَةٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | سَعادَةٌ | Nominativ |
/ | / | سَعادَةٍ | Genitiv |
/ | / | سَعادَةً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | السَعادَةُ | Nominativ |
/ | / | السَعادَةِ | Genitiv |
/ | / | السَعادَةَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- sreća
- blaženstvo
- napredak
- uspeh
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola سَعِدَ (saʿida), b. srećan.
Primeri:
- .تُوجَدُ السَّعادَةُ أَيْنَما الحُبُّ
- Sreća je tamo gde je ljubav.
Sinonimi:
Suprotne reči:
- بُؤْسٌ - nesreća, zlo, beda
- مُصابِيَّةٌ - nesreća, nedaća
- مُصيبَةٌ - nesreća
Izreke i poslovice:
- ...السَعادَةُ جَميلَةٌ فَقَطْ حينَ تُنْتَظِرُها
- „Sreća je lepa samo dok se čeka...” - stih Desanke Maksimović
Asocijacije:
- إِبْتِسامٌ - osmeh
Izvedene reči:
- سَعيدٌ - srećan, blažen, uspešan
- مُسْعَدٌ - srećan, blažen
- مَسْعودٌ - srećan, blažen
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|