سَمِينٌ
سَمِينٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
سَمِينٌ | سَمِينَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- debeo
- gojazan
- mastan
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola سَمِنَ (samina), b.debeo
Primeri:
- .هَذَا الوَلَدُ سَمِينٌ جِدًا
- Ovaj dečak je dosta debeo.
Suprotne reči:
- ضَعيفٌ - mršav
Izreke i poslovice:
- !أُحِبُكَ مِثْلَ طِفلٍ سَمِينٍ يُحِبُّ الكَعْكَةَ
- Volim te kao što debelo dete voli tortu!
Asocijacije:
- مصارعو السومو - Sumo rvači
Izvedene reči:
- سِمَنٌ - debljina, gojaznost
- سَمْنَةٌ - maslo
- سَمْنَانٌ - debeo, gojazan
- سِمْنَةٌ - debljina, gojaznost
- سُمَينٌ - debeljuškast
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|