شِعْرٌ (arapski)

neodređeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
شُعُورٌ شِعْرانِ شِعْرٌ Nominativ
شُعُورٍ شِعْرينِ شِعْرٍ Genitiv
شُعُورًا شِعْرينِ شِعْرًا Akuzativ
određeni vid
Množina Dvojina Jednina Padež
الشُعُورُ الشِّعرانِ الشِّعرُ Nominativ
الشُعُورِ الشِّعرينِ الشِّعرِ Genitiv
الشُعُورَ الشِّعرينِ الشِّعرَ Akuzativ
 
Knjige poezije u biblioteci

Koren: ش ع ر *

Izgovor:

DIN: šiʿr  
Audio:  (datoteka)

Značenja:

  1. poezija
  2. rima
  3. stih
  4. osećanje
  5. opažanje

Poreklo:

Izvedeno iz arapskog glagola شعر (šaʿara) osećati.

Primeri:

.الشِّعز الرُّمَنسي يَهِزُ قُلوبَ العَاشِقين
Ljubavna poezija potresa srca zaljubljenih.

Sinonimi:


Suprotne reči:

Izreke i poslovice:

لَيْسَ هُنَاكَ شِعْرًا الَّذِي يُمْكِنُ أَنْ يَرْتَفِعَ إِلَى تِلْكَ المُرْتَفْعَاتِ الَّتِي تَصِلُ إلَيْهِ الحُبُّ.
Nema te poezije koja bi mogla da se vine do onih visina do kojih dopire ljubav.

Asocijacije:

  • الشِّعرُ الجاهليُّ - Džahilijska poezija

Izvedene reči:

  • شاعر - pesnik
  • شُعَرَاءٌ - pesnici
  • مَشَعِر - osećanja
  • شِعرِيٌ - pesnički
  • شاعِريَّةٌ - pesnička priroda, pesnički dar


Srodni članci sa Vikipedije:

شِعْرٌ


Prevodi

Reference