صَامِتٌ
صَامِتٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
صَامِتٌ | صَامِتَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- ćutljiv
- nem
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola صَمَتَ (ṣamata) ćutati.
Primeri:
- .هُو رَجُلٌ صَامِتٌ جِداً
- On je vrlo ćutljiv čovek.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .أَفْضَلُ عِلَاجٍ لِلْجِسْمِ هُوَ العَقْلُ الصَّامِتُ
- Najbolji lek za telo jeste tih um.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- صُمَاتٌ - ćutnja, naum, namera, blizina
- صَمْتٌ - ćutnja, mucanje, štucanje
- صَمْتٌ مُطْبِقٌ - grobna (opšta) tišina
- صَمُوتٌ - ćutljiv, težak, prodoran
- صُمُوتٌ - ćutnja, mucanje, štucanje
- صِمِّيتٌ - jako ćutljiv, mučaljiv
- مُصْمِتٌ - k. ćuti, ćutljiv
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|