ضَجَرٌ
ضَجَرٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | ضَجَرٌ | Nominativ |
/ | / | ضَجَرٍ | Genitiv |
/ | / | ضَجَرًا | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | الضَجَرُ | Nominativ |
/ | / | الضَجَرِ | Genitiv |
/ | / | الضَجَرَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- dosada
- zlovolja
- neraspoloženje
- mrzovolja
- nezadovoljstvo
- ozlojeđenost
- srditost
- ljutitost
- uznemirenost
- uzrujanost
- razdraženost
- zabrinutost
Poreklo:
- Izvedeno od arapskog glagola (ضَجِرَ - (ب , مِنْ (ḍağira) - biti dosadno zbog, biti mrzovoljan, neraspoložen; ljutiti se; biti zabrinut, uznemiren, nestrpljiv.
Primeri:
- .وَ يُمْكِنُ الضَجَرُ أَنْ يَبْدو مُشْكِلَةً خَطيرَةً لِلْأَفْرادِ أَوْ المُجْتَمَعِ
- Dosada može biti ozbiljan problem pojedinaca i društva.
Sinonimi:
Suprotne reči:
- حَسَنُ المِزَاجِ - dobro raspoloženje
Izreke i poslovice:
- .الضَجَرُ أَكْبَرُ عَدُوُّنا
- Dosada je naš najveći neprijatelj. - Volter
Asocijacije:
- إِنْتِظارٌ - čekanje
Izvedene reči:
- ضَجِرٌ - zlovoljan, mrzovoljan, neraspoložen, razdražen, srdit, uznemiren, zabrinut, ljut
- ضُجَرَةٌ - jako zlovoljan, srdit, ljut
- مُتَضَجِّرٌ - neraspoložen, srdit, ljut
- مُضْجِرٌ - dosadan, nepodnošljiv, nesnosan, težak, mučan, tegoban
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|