عَمَلٌ
عَمَلٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
أَعْمَالٌ | عَمَلَانِ | عَمَلٌ | Nominativ |
أَعَمَالٍ | عَمَلَيْنِ | عَمَلٍ | Genitiv |
أَعَمَالاً | عَمَلَيْنِ | عَمَلاً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
الأَعْمَالُ | العَمَلَانِ | العَمَلُ | Nominativ |
الأَعْمَالِ | العَمَلَيْنِ | العَمَلِ | Genitiv |
الأَعْمَالَ | العَمَلَيْنِ | العَمَلَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- rad
- posao
- aktivnost
- postupak
- akcija
- zanimanje
- bavljenje
Poreklo:
- Izvedeno od arapskog glagola عَمِلَ (ʿamila) - (u)raditi, (u)činiti, izraditi, napraviti, pripremiti, obaviti, ispuniti.
Primeri:
- .كَانَ عَمَلُ أَحْمَدَ فِي المَصْنَعِ صَعْباً جِدّاً
- Ahmedov rad u fabrici je bio veoma težak.
Sinonimi:
Suprotne reči:
- عَطَالَةٌ - nezaposlenost, raspust
- عُطْلَةٌ - odmor, praznik, dokolica
- إِسْتِرَاحَةٌ - pauza, odmor
Izreke i poslovice:
- .زِيَادَةُ القَوْلِ تَحْكِي النَقْصَ فِي العَمَلِ وَمَنْطِقِ المَرْءِ
- Više reči uzrokuje manje rada i razmišljanja.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- إِسْتِعْمَالٌ- upotreba, korišćenje, praksa,
- تَعَامُّلٌ - poslovne veze, prodaja, saradnja, promet (na berzi)
- عَامِلٌ - radnik, službenik, činovnik
- عَامِلٌ - činilac, faktor, razlog, sredstvo
- عَمِلَةٌ - delo, rad, postupak, posao, akcija
- عُمْلَةٌ - moneta, valuta, novac, deviza
- عَمَلِيٌّ - radni, praktičan, primenjen
- عَمَلِيًّا - praktično, u praksi
- عَمَلِيَّةٌ - rad, posao, postupak, delovanje, aktivnost, obavljanje, praksa, radnja
- عُمُولَةٌ - nadnica, plata, provizija, naknada
- عَمِيلٌ - posrednik, agent, kupac, mušterija, klijent, pacijent
- مُسْتَعْمَلٌ - upotrebljen, upotrebljiv
- مُسِتَعْمِلٌ - korisnik
- مُعَامِلٌ - koeficijent, konstanta, indeks, faktor
- مُعَامِلَةٌ - postupak, ophođenje, odnos, ponašanje, posao, poslovanje
- مَعْمَلٌ - radionica, laboratorija, pogon, fabrika
- مَعْمُولَةٌ -izrađen, upotrebljiv
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|