قَهْوَةٌ
قَهْوَةٌ (arapski)
neodređeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | ٌقَهْوَة | Nominativ |
/ | / | ٍقَهْوَة | Genitiv |
/ | / | قَهْوَةً | Akuzativ |
određeni vid | |||
---|---|---|---|
Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
/ | / | القَهْوَةُ | Nominativ |
/ | / | القَهْوَةِ | Genitiv |
/ | / | القَهْوَةَ | Akuzativ |
Izgovor:
Značenja:
- kafa
Poreklo:
- Potiče iz etiopske regije Kafa (etiop. Kaffa), jedne od istorijskih postojbina biljke, po kojoj je kafa i dobila ime. Takođe, na omotičkim jezicima tih naroda, kafa se zvala buno, odakle je u arapski ušla i reč بُنٌّ (bunn), zrno kafe.
Primeri:
- .يَشْرَبُ مُحَمَّد قَهْوَةً كُلَّ يَوْم
- Muhamed pije kafu svakog dana.
- .أَعْطِنِي فِنْجَاناً مِنْ القَهْوَةِ
- Daj mi šolju kafe.
Suprotne reči:
- شَايٌ - čaj
Izreke i poslovice:
- .أَبَدًا نَقُولُ ﻻ لِلْقَهْة
- Nikad ne reci ne kafi.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- قَهْوَاتِيٌّ - kafedžija
- قَهْوَجِيٌّ - kafedžija
- مَقْهَاةٌ - kafana
- مَقْهَايَةٌ - kafana
- مَقْهًى - kafana
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|