وَسِيمٌ
وَسِيمٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
وَسِيمٌ | وَسِيمَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- lep (lepog lica)
- ljubak
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola وَسَمَ (wasama), lepotom nadmašiti, b.lepši od (nekog)
Primeri:
- .زَوجِي وَسيمٌ جِدًا
- Moj muž je mnogo zgodan.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .لَوْ كُنْتَ حَجَرًا فَكُنْ وَسِيمًا. لَوْ كُنْتَ نَباتٍ فَكُنْ حَسّاسِيًّا. لَوْ كُنْتَ إِنْسانًا فَكُنْ حُبًّا
- Ako si kamen, budi ljubak. Ako si biljka, budi osetljiv. Ako si čovek, budi ljubav. - Viktor Igo
Asocijacije:
- جَمَالٌ - lepota
Izvedene reči:
- وِسَامٌ - odlikovanje
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|