cipela
cipela
Imenica
uredicipela, ž
Oblici:
Značenja:
- Cipela s visokom potpeticom. Crvena Crkva[1]
Primeri:
- Òno je fȋno bílo, ìdēš nà slavu pa kȗpiš nȅku àljinu il cìpelu. Tovariševo [1]
- Al smo se mórali umesto òpanāka cìpele da bȕdu i tȁk[o] mȁl[o] da s[e] obúčemo. Laćarak [1]
- Ȍnd[a] s[e] nòsile nȅke dìnglice, i kèceljice, i lȁkovane cìpele, bȇle zòknice. [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] Novi Sad Sremska Kamenica Mali Radinci Dobrinci Vojka Sombor Nadalj Gospođinci Vilovo Srpski Krstur Mokrin Kikinda Novo Miloševo Srpska Crnja Zrenjanin Deska [1]
- Pa kapȗt, pa odȅće da se šȉjedu, pa cipȅle lȅti. Izbište Pavliš [1]
- Pȍsle sam íšla njójzi da kȗpim cipȅle. Vršac [1]
Izrazi:
Reference
uredi- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Berislav M. Nikolić, Sremski govor. — SDZb, HIV, 1964, 201—413, str. 340.
- ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 152, 158.
- ↑ Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 17.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 116, 160, 316, 339.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 452.
- ↑ Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 52, 55.
- ↑ Stari zanati u Vojvodini. 1992, 340 str, str. 53.