morgen (norveški)

norveška imenica
Neodređeni oblik jed. Određeni oblik jed. Neodređeni oblik mn. Određeni oblik mn.
(en) morgen morgenen morgner/morgener morgnene/morgenene
 
Novembarsko jutro.

Izgovor:

IPA: [...]  
Audio:  noicon(datoteka)

Značenja:

  1. jutro
  2. sutradan, sutrašnjica

Poreklo:

Izvedeno iz norenske reči morginn, odnosno proto-germanske reči *murginaz koja označava jutro

Primeri:

  1. Det er morgen. - Jutro je. God morgen! - Dobro jutro!
  2. I morgen skal jeg til tannlege. - Sutra ću otići do zubara.


Suprotne reči:

Frazeologizmi:

  • om morgenen - ujutro, jutrom
  • fra morgen til kveld - od jutra do mraka

Izreke i poslovice:

  • Og det ble kveld, og det ble morgen, første dag. (Bibelen) - I bi veče, i bi jutro, dan prvi. (Biblija)
  • Morgenstund har gull i munn. - Ko rano rani, dve sreće grabi.
  • Om natten er alt lett, men denne hvite morgenen er den mørkeste du har sett. (Siri Nilsen) - Noć sve s lakoćom da, ali ovo belo jutro je nešto najmračnije što ugleda. (Siri Nilsen)

Asocijacije:


Srodni članci sa Vikipedije:

morgen


Prevodi