Tok Pisin

uredi

Rime: -pela

Primeri:

 {Sapta 7} {Bikpela tait i kamap}

1 Bihain Bikpela i tokim Noa olsem, “Mi lukim yu wanpela tasol yu stap stretpela man namel long olgeta manmeri bilong graun. Olsem na yu wantaim olgeta lain famili bilong yu i mas i go insait long sip.
1. I reče Gospod Noju: Uđi u kovčeg ti i sav dom tvoj; jer te nađoh pravedna pred sobom ovog veka.

1 Moj. 9:6, 1 Moj. 19:12, [[|Psal. 33:18]], [[|Psal. 91:1]], [[|Jevr. 11:7]], [[|1 Pet. 3:20]], [[{{{8}}}|2 Pet. 2:5]], [[{{{9}}}|2 Pet. 2:9]]


{Sapta 7} {Bikpela tait i kamap}
1 Prethodni: Noa
Sledeći: 7-pela

Šablon:tpi119:001


Reference

uredi
1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 7:1:
1 Bihain Bikpela i tokim Noa olsem, “Mi lukim yu wanpela tasol yu stap stretpela man namel long olgeta manmeri bilong graun. Olsem na yu wantaim olgeta lain famili bilong yu i mas i go insait long sip.
→New International Version translation