vàistinu

Prilog

uredi

Prilog

uredi

vàistinu, pril.

Značenja:

  1. Zaista, doista. [1]

Primeri:

  1. Vàistinu se rȍdi. [2] [3] Laćarak Beška Sombor Stapar Kovilj Novo Miloševo Ostojićevo Farkaždin [1]
  2. U cȓkvu idémo i gòvorīmo rȇči: Hrȉsto[s] se rȍdi, vrȃte nam: vàistinu rȍdi, pa tàko dvȃ dȃna slȁvīmo. [4] [1]
  3. Pravoslavni pozdrav na dan Uskrsa „Hristos voskrese” i otpozdrav „vaistinu voskrese” jedna je od potvrda težnje religije da istakne veru u običnom čoveku. [5] [1]# Svȇt se pozdrȁvlja: „Hrȉstos vȍskres”, oni odgováraju: „Vȍistina vȍskres”. Vršac [1]


Reference

uredi
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Sofija Dimitrijević, Etnološka istr. živanja u okolini Sombora. — Rad,8—19,969—1970, 83—100, str. 96.
  3. Milivoje Milosavljević, Etnološka građa o Srbima u Ostojićevu. — Rad,6,980,41—165, str.58.
  4. Marija Špis, Fonološki opis govora Paraga. — SDZb, knj. HHHVII,991, 553—620, str. 611.
  5. Vesna Marjanović, Simbolika i simboli u uskršnjem ciklusu. — Rad, 33,991,63—176, str.72.

Napomene

uredi