чапур

Именица

уреди

чапур, м

Облици:

  1. ча̏пур, ча̏пӯр [1]

Значења:

  1. Остатак одсечене стабљике са кореном (најчешће кукурузне), који вири из земље након бербе. [2] Сенпетер[1]
  2. Остаци одсечених стабљика са кореном (најчешће кукурузних), који вире из земље након бербе. [3] Мокрин[1]
  3. Патрљци лозе. [1]

Примери:

  1. Кад се шта́пови посе́ку, у зѐмљи о̀стане ча̏пӯр. [4] [5] [6] Жабаљ Мошорин Тител Мокрин Ново Милошево Меленци Тараш Орловат [1]
  2. У Госпо̀ђӣнцима ка̑жеду џо́мба, а ми о́де ча̏пӯр. [1]
  3. Ја сам се убо на чапур па знам шта је то. [7] Мокрин Нови Бечеј Иланџа Вршац Ковин [1]
  4. То што о̀стане кад се ту̀лај посе́че је ча̀пӯрје. Тараш Мокрин Ново Милошево Меленци Деска [1]
  5. Кад се посече тулај — стабљике кукуруза — у земљи остаје корење и пет-шест центиметара стабљике. То је чапорје. Кикинда [1]


Референце

уреди
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Ивана Ловренски, Лексика појединих обичаја и народних веровања у говору Срба у Великом Сенпетру (рукопис дипломског рада).
  3. II Радован Вртипрашки, Некад било сад се приповеда. Нови Сад, 1989, 98 стр.
  4. Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  5. Гордана Галетин, Из лексичке проблематике северне Шајкашке. — ППЈ, 16, 1980, 59—92.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 110.
  7. Иванка Рајков, Прилог за дијалектолошки речник говора Мокрина. — ППЈ, 7, 1971, 187—192, стр. 191.

Напомене

уреди