нов

Српски

Придев

нов , , прид.

Категорије: об. об.об. об.одр. вид.


Облици:

  1. нов, а [1]
  2. нов, , [1]

Слогови: нов


Значења:

  1. (значење изведено преко синонима) новцат, новонастао, новооткривен, новопронађен, скорашњи, оригиналан, фиг. свеж фиг., млад фиг., непром. тазе фиг. непром., фришак фиг. [2]

  2. (значење изведено преко синонима) несазрео, недозрео, млад, мали, недорастао, фам. зелен фам., незрео, фиг. свеж фиг., новопечен фам., (у послу) свеж фиг., новопечен фам., (у послу) [2]

  3. на високом ступњу развоја [2]

Порекло:

[1.1.] из праславенског:

Примери:

  1. Саћете добит сви ганц нова одела. Бечеј [1]
  2. Купио је Ђока ганц нову машину на Најлону. Нови Сад, Итебеј [1]
  3. Нова година — . На овај дан месе се хлебови „василице“ и пече „печеница“. Василице меси домаћица од пшеничног теста, али пре него што их стави на печење, избоде их са три струка уједно увезаног босиљка (Ос). [3] [1]
  4. За Нову годину (или „Мали Божић”) прави се василица. [4] Стапар [1]
  5. Кад се населили, ондак су делили опет сесије, од „нових земаља” (то није било орано па се зове нове земље): по три места по осам јутара, а четврто место су наши прандедови оставили општини да општина снаша трошак, да буде мања пореза (то је општина имала приход од пашњака). [1]
  6. Стара земља није била у откуп (држава је дала земљу), а нова јесте. [5] [6] Меленци, Нови Кнежевац, Итебеј, Избиште [1]
  7. Ако је време лоше, чувају пчеле матицу да је не убије нова матица. [7] Бођани [1]
  8. На капији младине куће (сада је већ „нова млада”) сватове дочекује њена мати и посипа их пиринчом или пшеницом. [8] [1]
  9. Нова млада у кући обавезно је у прошлости у свечаним приликама носила симболе младе удате жене. [9] Јарковац, Нови Кнежевац [1]
  10. Новој млади се да. [10] Мокрин, Банатско Аранђелово, Ново Милошево, Башаид [1]
  11. Кад он не дође по пе(т)-чес недеља, брада нарасти велика, — нова млада не мож да га позна; — Женидбом млађег девера у кући, и довођењем нове снахе, престала се звати „младом”, а њене обавезе према породици прихватила је и делила са њом млађа доведена „нова млада”, тј. „јетрва” [ЖОБан 154]. [11] Ново Милошево, Итебеј [1]
  12. Благо мени кад после три снаје добивам нову младу Ту не дам ис куће. Јаша Томић [1]
  13. Стигла нова млада код ча Живе, кажеду да јој не дају младожењу, нег има код нас да остане. Јаша Томић [1]
  14. Свадба се одржава у „благдашњој” или „новој” соби. Ту су поређани столови, столице, клупе у облику слова П. [12] [1]
  15. Дуги циклус свадбених обичаја завршава се узајамним посетама двеју орођених породица, односно пријатеља То су „гости”, „нови гости” б. ‘посета младенаца родитељима убрзо након венчања’. [13] [1]
  16. У неким местима прву посету младих називају „нови гости” или „млади гости”. [14] Арадац, Црепаја, Баваниште [1]
  17. И од шећера праве... Увече сунеш пола литре, три фртаља литре шећера куваног и онда до ујутру имаш један рам извучен — ново саће. [7] Међа, Моровић, Кукујевци, Визић, Нештин, Сремски Карловци, Пећинци, Светозар Милетић, Бођани, Чуруг, Мокрин, Башаид, Јаша Томић, Конак, Пландиште, Вршац, Бела Црква [1]
  18. Нови темељ се обележава флашом ракије и металним новцем који се у њега укопавају. Не ваља померати темељ куће да не умре домаћин. Домаћин куће рано ујутро на темељу коље жртву чијом крвљу попрска темељ. Јамена [1]
  19. Дошла и донела ново, мени ново на ове моје године не треба него мира и здравља. [15] Ченеј [1]
  20. Кад чекате ново? [15] Ченеј [1]

Изрази:

  1. послушан ко нова млада („веома послушан“). Вршац [1]
  2. Вредан ко нова млада („веома вредан“). Вршац [1]
  3. успијати се / успити се ко ˜ млада ("бити стидљив, збуњен"; "Успија се ко нова млада"). Јасеново [1]
  4. Ново сито о клин виси („нова ствар се чува, пази“). Јасеново [1]
  5. стидети се ко нова млада („много се стидети“). Вршац [1]
  6. спремати се ко нова млада („дуго и споро облачити се“). Јаша Томић [1]

Асоцијације:

[1.1.] новина

Изведене речи:

  1. нови [1]
  2. нова [1]
  3. ново [1]



Преводи

  • Курдски курманџи: [1] kmr
  • Српски горњолужички: [1] nowy hsb
  • Српски доњолужички: [1] nowy dsb

Референце

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Ћосић Павле (2008) chapter IX, in Речник Синонима (in Српски), Београд, Србија: Корнет, →ISBN, page 714; republished Нови Сад,: Прометеј, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (гл. асистент и стручни консултант Бојана Ђорђевић) Речник синонима, Београд: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)
  3. Миливоје Милосављевић, Етнолошка грађа о Србима у Остојићеву. — Рад, 26, 1980, 141—165, стр. 158.
  4. Софија Димитријевић, Етнолошка истр. живања у околини Сомбора. — Рад, 18—19, 1969—1970, 83—100, стр. 98.
  5. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 143.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 136, 137.
  7. 7,0 7,1 Љиљана Недељков, Пчеларска терминологија Војводине (рукопис докторске дисертације).
  8. Миле Попов, Свадба у северном Банату. — Рад, 18—19, 1969—1970, 29—72, стр. 59.
  9. Мила Босић, Женидбени обичаји Срба у Банату. — Рад, 33, 1991, 133—162, стр. 154.
  10. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 362.
  11. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 127.
  12. Миле Попов, Свадба у северном Банату. — Рад, 18—19, 1969—1970, 29—72, стр. 53.
  13. Мила Босић, Женидбени обичаји Срба у Банату. — Рад, 33, 1991, 133—162, стр. 153.
  14. Мила Босић, Женидбени обичаји Срба у Банату. — Рад, 33, 1991, 133—162, стр. 152.
  15. 15,0 15,1 Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).

Напомене