تَرْجَمَةٌ
تَرْجَمَةٌ (арапски)
неодређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
تَرَاجِمُ | تَرْجَمَتَانِ | تَرْجَمَةٌ | Номинатив |
تَرَاجِمَ | تَرْجَمَتَيْنِ | تَرْجَمَةٍ | Генитив |
تَرَاجِمَ | تَرْجَمَتَيْنِ | تَرْجَمَةً | Акузатив |
одређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
التَرَاجِمُ | التَرْجَمَتَانِ | التَرْجَمَةُ | Номинатив |
التَرَاجِمِ | التَرْجَمَتَيْنِ | التَرْجَمَةِ | Генитив |
التَرَاجِمَ | التَرْجَمَتَيْنِ | التَرْجَمَةَ | Акузатив |
Изговор:
Значења:
- превод
- превођење
- тумачење
- интерпретација
- животопис
- увод, предговор
Порекло:
- Потиче из хебрејског језика, од глагола תִּרְגֵּם (tirgém) превести, или арамејског језика, од глагола תַּרְגֵּם (targēm) превести.
- Изведено из арапског глагола تَرْجَمَ (tarğama) преводити, тумачити.
Примери:
- .أَحْيَاناً، التَرْجَمَةُ يُمْكِنُهَا أَنْ تَكُونَ أَفْضَلاً مِن الكِتَابِ الأَصْلِيِّ
- Понекад превод неког дела може бити бољи од оригинала.
Изреке и пословице:
- .الكَلِمَاتُ الطَيِّبَةُ لا تَحْتَاجُ إِلَى تَرْجَمَةٍ، يَكْفِيكَ أَنْ تَنْظُرَ إِلَى وَجْهِ قَائِلِهَا لِتَفْهَمِ مُشَاعَرَهُ وإِنْ كَانَ يَحْدُثُك بِلُغَةِ تَجْهُلُهَا
- Речи доброте не треба преводити, довољно је погледати у лице говорника да бисмо разумели његова осећања, иако нам говои на језику који не разумемо.
Асоцијације:
Изведене речи:
- تَرْجُمَانٌ - преводилац, тумач
- مُتَرْجِمٌ - преводилац, тумач, биограф, животописац
- تَرْجَمَةٌ ذَاتِيَّةٌ - аутобиографија
- تَرْجَمَةُ الحَيَاةِ - животопис, аутобиографија
- التَرْجَمَةُ السَبْعِينِيَّةٌ - Septuaginta, грчки превод Старог Завета
- مُتَرْجَمٌ - преведен, тајно (шифрирано) писмо
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|