سَقِيمٌ
سَقِيمٌ (арапски)
род придева | |||
---|---|---|---|
мушки | женски | ||
سَقِيمٌ | سَقِيمَةٌ | ||
*Напомена |
Изговор:
Значења:
- болестан
- мршав
- слаб
- оскудан
Порекло:
- Изведено из арапског глагола سَقِمَ (saqima) - бити болестан, разболети се; смршати.
Примери:
- .عَمِلَ كَثِيرًا وَ بَدَا كَأَنَّهُ سَقِيمًا طَالَمَا قَابَلْتُهُ
- Радио је пуно те је изгледао као да је болестан кад год бих га срео.
Супротне речи:
- سَلِيمٌ - здрав
Изреке и пословице:
- ..أَفْكَارِي مُوْجِعَةٌ، وَ قَلْبِي سَقِيمٌ، وَ نَفْسِي مُنْفَرِدَةٌ لاَ يُحِبُّهَا وَ لاَ يُرِيدُهَا فِي العَالَمِ أَحَدٌ
- Моје мисли су болне, моје срце је болесно, а моја душа усамљена коју нико на свету не воли и не жели...
- - Фридрих Макс Милер
Асоцијације:
- مَرَضٌ - болест, обољење, слабост, млитавост
- ضُعْفٌ - слабост, слабљење,немоћ, недостатак
- مُسْتَشْفًى - болница, санаторијум
- طَبِيبٌ - лекар, доктор
- طِبٌّ - медицина; брига
Изведене речи:
- سَقَامَةٌ - болест; мршавост; бол
- سَقَمٌ - болест; мршавост; бол
- سُقْمٌ - болест; мршавост; бол; слабост
- سَقِمٌ - болестан; мршав
- سَقِيمُ الضَّدْرِ عَلَى - киван на
- سَقِمُ الغَرَامِ - болестан (који гине) од љубави
- مِسْقَامٌ - болешљив, слаб, нездрав; јако болестан
- مُسْقِمٌ - који има нездраву децу
- مَسْقُومٌ - болестан; зловољан
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|