شِعْرٌ
شِعْرٌ (арапски)
неодређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
شُعُورٌ | شِعْرانِ | شِعْرٌ | Номинатив |
شُعُورٍ | شِعْرينِ | شِعْرٍ | Генитив |
شُعُورًا | شِعْرينِ | شِعْرًا | Акузатив |
одређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
الشُعُورُ | الشِّعرانِ | الشِّعرُ | Номинатив |
الشُعُورِ | الشِّعرينِ | الشِّعرِ | Генитив |
الشُعُورَ | الشِّعرينِ | الشِّعرَ | Акузатив |
Изговор:
Значења:
- поезија
- рима
- стих
- осећање
- опажање
Порекло:
- Изведено из арапског глагола شعر (šаʿаra) осећати.
Примери:
- .الشِّعز الرُّمَنسي يَهِزُ قُلوبَ العَاشِقين
- Љубавна поезија потреса срца заљубљених.
Супротне речи:
- نَثَرٌ - проза
Изреке и пословице:
- لَيْسَ هُنَاكَ شِعْرًا الَّذِي يُمْكِنُ أَنْ يَرْتَفِعَ إِلَى تِلْكَ المُرْتَفْعَاتِ الَّتِي تَصِلُ إلَيْهِ الحُبُّ.
- Нема те поезије која би могла да се вине до оних висина до којих допире љубав.
Асоцијације:
- الشِّعرُ الجاهليُّ - Џахилијска поезија
Изведене речи:
- شاعر - песник
- شُعَرَاءٌ - песници
- مَشَعِر - осећања
- شِعرِيٌ - песнички
- شاعِريَّةٌ - песничка природа, песнички дар
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|