مَوْجَةٌ
مَوْجَةٌ (арапски)
неодређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
مَوْجَاتٌ | مَوْجَتَانِ | مَوْجَةٌ | Номинатив |
مَوْجَاتٍ | مَوْجَتَيْنِ | مَوْجَةٍ | Генитив |
مَوْجَاتً | مَوْجَتَيْنِ | مَوْجَةً | Акузатив |
одређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
المَوْجَاتُ | المَوْجَتَانِ | المَوْجَةُ | Номинатив |
المَوْجَاتِ | المَوْجَتَيْنِ | المَوْجَةِ | Генитив |
المَوْجَاتَ | المَوْجَتَيْنِ | المَوْجَةَ | Акузатив |
Изговор:
Значења:
- вал
- талас
- титрај
- трептај
- осцилација
- бура
Порекло:
- Изведено из арапског глагола مَوَجَ (mawаğa) узбуркати се, узнемирити се, заталасати се.
Примери:
- .كَمَا المَوْجَاتُ فِي سَطْحِ البَحْرِ، نَفْسُها تُوجَدُ فِي عُمْقِهِ أَيْضًا
- Како постоје таласи на дну мора, тако постоје и на његовом дну.
Изреке и пословице:
- . المَوْجَاتُ فِي سُطْحِ البَحْرِ واللِآلِئُ فِي قَاعِ البَحْرِ
- Таласи су на површини, а бисери на дну мора.
Асоцијације:
Изведене речи:
- تَمَؤُجٌ - таласање, бибање, љуљање, валовитост
- مَائِجٌ - заталасан
- مُتَمَاوِجٌ - таласаст
- مُتَمَوِّجٌ - узбуркан
- مُمَوَّجٌ - валовит
- مَوَّاجٌ - јако заталасан
- مَوَجَانٌ - комешање, љуљање
- مَوْجِيٌّ - вални, таласни
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|