يَهودِيٌّ
يَهودِيٌّ (арапски)
неодређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
يَهودٌ | يَهودِيَّانِ | يَهودِيٌّ | Номинатив |
يَهودٍ | يَهودِيَّيْنِ | يَهودِيٍّ | Генитив |
يَهودًا | يَهودِيَّيْنِ | يَهودِيًّا | Акузатив |
одређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
اليَهودُ | اليَهودِيَّانِ | اليَهودِيُّ | Номинатив |
اليَهودِ | اليَهودِيَّيْنِ | اليَهودِيِّ | Генитив |
اليَهودَ | اليَهودِيَّيْنِ | اليَهودِيَّ | Акузатив |
Изговор:
Значења: именица
- Јеврејин/Јевреј
- Жидов
- Јехудија
Значења: придев
- јеврејски
- жидовски
- јудејски
Порекло:
- Изведено из арапског глагола هادَ(hāda) бити, постати Јеврејин.
Примери:
- أَحْضَرَ مُوسَى الوَصَايَا العَشَرَ لِلْيَهُودِ
- Мојсије је донео Јеврејима десет Божијих заповести.
Супротне речи:
Изреке и пословице:
- .أَجَابَ يَسُوعُ: مَمْلَكَتِي لَيْسَتْ مِنْ هَذَا الْعَالَمِ. لَوْ كَانَتْ مَمْلَكَتِي مِنْ هَذَا الْعَالَمِ لَكَانَ خُدَّامِي يُجَاهِدُونَ لِكَيْ لاَ أُسَلَّمَ إِلَى الْيَهُودِ. وَلَكِنِ الآنَ لَيْسَتْ مَمْلَكَتِي مِنْ هُنَ
- Исус одговори: Царство моје није од овог света; кад би било од овог света царство моје,
- онда би слуге моје браниле да не бих био предан Јеврејима; али царство моје није одавде.-Јеванђеље по Јовану 18:36
Асоцијације:
- تَوْرَاةٌ - Тора, Мојсијево Петокњижје
- مَزاميرُ داوُد - Давидови псалми
- القُدْسُ, أُورْشَلِيم - Јерусалим
- كَنيسٌ - синагога
- إِسْرائيل - Израел
- عِبْرانِيَّةٌ - хебрејски језик
- حِبرٌ - рабин
- العَهْدُ القَديمُ - Стари завет
Изведене речи:
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|