亞拉臘 (кинески)

 
Објашњење.

Изговор:

пинјин: [là]]  
Аудио:  noicon(датотека)

Радикал:

...

Значења:

...

Примери:

  1. 27 要在境內豎立大旗、在各國中吹角、使列國預備攻擊巴比倫 、將[1]、米尼、拿各國招來攻擊他.又派軍長來攻擊他、使馬匹上來如螞蚱.
    1. 27 Yào zài jìngnèi shùlì dà qí, zài gèguó zhōng chuījiǎo, shǐ lièguó yùbèi gōngjí bābǐlún, jiāng , mǐ ní, yà shí jī ná gèguó zhāo lái gōngjí tā. Yòu pài jūn zhǎng lái gōngjí tā, shǐ mǎpǐ shànglái rú mà zhà.
    2. 27. Подигните заставу у земљи, затрубите у трубе међу народима, приправите народе на њ, сазовите на њ царство араратско, минијско и асханаско; поставите војводу супрот њему, доведите коње као скакавце бодљикасте.

Синоними:

...


Хомофони:

...

Хомографи:

...

ХСК ниво:

...

Асоцијације:

...

Изведене речи:

...


Сродни чланци са Википедије:

亞拉臘


Преводи

  • Енглески:
  • Француски:
  • Немачки:
  • Италијански:
  • Шпански:
  • Португалски:
  • Арапски:
  • Руски:
  • Грчки:
  • Бугарски:
  • Шведски:

Референце

  1. 耶利米書 51 章[1]

Спољашње везе