kȇr

kȇr (српски, ћир. ке̑р) уреди

Именица уреди

kȇr, м

Категорије: зоол.прен. погр.


Облици:

  1. ker [1]
  2. , ker [1]

Значења:

  1. Lovački pas. Ђурђево[1]
  2. Osoba koja svojim postupcima izaziva prezir. [1]
  3. Preka, ljutita, besna osoba. Ново Милошево[1]

Примери:

  1. Tȍ donèsu za kȇra. Буђановци [1]
  2. Véži kȇra, kàki je bésan, mȍže još nȅkog i da ùjede. Бачинци [1]
  3. A kȇr je poznávo, níje lȁjo. [1]
  4. Mȋ od keróva nè možemo da se kurtàlišemo. Нови Сад [1]
  5. Tȅli smo da joj dámo nȁ poklon štȅne, al òni žívidu na grádu i nè smedu da dr̀židu kȅrove, a nȇmu ni dȉ. [2] [3] [4] [5] Јаша Томић Сусек Лаћарак Свилош Черевић Платичево Суботица Пачир Сомбор Мол Чуруг Госпођинци Ченеј Ђурђево Каћ Ђала Ново Милошево Шурјан Бока Неузина Фаркаждин [1]
  6. Kȇr jèdān, samo je ȏn mȍgo da nàpravi tàkū brȕku. Бачинци Сусек Лаћарак Свилош Черевић Пачир Мол Ђурђево Ново Милошево [1]


Синоними:

  1. kera [1]


Изрази:

  1. ˜ te tvoj / ˜ vas vaš ("blagi prekor"; "Ta šta se motate, ker vas vaš, zar vam je mala ledina?"). Ново Милошево Нови Бечеј Кумане Меленци [1]
  2. ZPR] [1]
  3. LSp [1]
  4. Lȁže ko ˜ Шимановци [1]
  5. RV [1]
  6. RSB [1]
  7. ˜ koji laje ne ujeda ("nije opasan protivnik koji mnogo preti"). Сомбор [1]
  8. mante ga ukera ("blaga psovka"; "Ta mante ga u kera, šta će mi taj kad ne ume čestito ni da divani!"). Ново Милошево Нови Бечеј Кумане Меленци [1]
  9. Jebo te ˜ ("psovka"; "ȅbo te kȇr tvȏj, ìdeš bòsa, smȑznućeš se!"). Бегеч [1]
  10. máni ga, tȃj je bésan ko ˜ Пачир [1]
  11. tȅratikȇra ("bančiti, bekrijati, lumpovati"; "Trȋ nȍći tàko tȅra kȇra, žèna sèdi kȕći i plȁče, a nȉko nè mož da ga dovède kȕći"). Пивнице Турија Чуруг Равно Село Госпођинци Силбаш Жабаљ Товаришево Обровац Ђурђево Бачка Паланка Мокрин Сенпетер [1]
  12. [1]

Референце уреди

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 15, 42, 385.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 12, 49, 96.
  4. Коњи врани. 1987, 326 стр, стр. 126.
  5. Паорске куће. 1993, 440 стр, стр. 21, 26.

Напомене уреди