mȁtera

mȁtera (српски, ћир. ма̏тера) уреди

Именица уреди

mȁtera, ж ж

Облици:

  1. -a, -o, matera [1]

Значења:

  1. Grupni plač žena prilikom odlaska udavače iz kuće. [1]
  2. Pogača koju mladenci prve bračne noći lome iznad postelje. [1]

Примери:

  1. Njȇzina mȁtera ìmala trȍje déca i ȅno je sȁd stȁra, bolèšljiva, jèdva mȍž nèšto sáma d[a] ùrādi, a dèca ni šàlāj. Tȅško ònim ròditelju koji tȏ dòčeka. [2] Јаша Томић Међа Шурјан Бока [1]
  2. Prilikom pozdravljanja [udavače] sa majkom uvek dolazi do plača, što se prenese i na ostale žene. Na selu, od ranijeg vremena, ovo zovu „plač matere božije". Devojka ne plače što joj je žao bilo koga iz kuće već obično od radosti što je proševina tako lepo završena i protiv njene volje ipak obavljena ( — NM NB Km Me). [3] [1]
  3. Mȁterin òtac je ìšo u Pȅštu. [4] [5] Ловра Бачинци Бешка Ђурђево Падеј Кумане Итебеј Иланџа Вршац Јасеново Сенпетер [1]
  4. Tȉ si mȃla pa obúčeš nȅšto mȁterino. Лаћарак [1]
  5. Mȁterin òtac i mȁti su prevátili mène i brȁta. Ђала [1]
  6. Brat je nevesti predavao „materinu pogaču" koju su mladenci lomili preko svoje bračne postelje. [6] [1]
  7. Dolazio je obavezno nevestin brat [...] koji je donosio u torbi „materinu pogaču". [7] [1]
  8. Bílo dvȃ sȋna i dvȇ kćȅri u mȁterine i òca. Мартонош [1]


Изведене речи:

  1. mȁterin [1]
  2. mȁterina [1]


Синоними:

  1. mati [1]


Изрази:

  1. bem ti mlekomaterino koje si posiso ("isto"). Јасеново [1]
  2. držati semateri za kecelju ("stalno biti uz majku (o detetu)"). [1]
  3. idi u pizdu/pičkumaterinu ("isto"). Јасеново [1]
  4. bog te vidiomaterin ("psovka, prekor"). [1]
  5. mȁtere mi ("stvarno, zaista, bez šale"; "S"). Јаша Томић Шурјан Бока Неузина [1]
  6. farmu timaterinu bem ("isto"). Црвена Црква [1]
  7. u pȉčkumȁterinu ("veoma daleko"; "Od sȋna dȅcu si odvȅla u Nèmačku, u pȉčku mȁterinu!"). Јасеново [1]
  8. Ajd umaterinu ("psovka"). Јасеново [1]
  9. idi u tri pičkematerine ("isto"). Јасеново [1]
  10. sȋn gamȁterin ("blaga psovka"). Ново Милошево [1]
  11. sateram timateri, da ti sateram ("isto"). Јасеново [1]
  12. u prknomaterino te bem ("psovka"). Црвена Црква [1]
  13. mléko timȁterino ("isto"). Ново Милошево [1]

Референце уреди

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић, др Драгољуб Петровић; Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, Матица српска, Нови Сад
  2. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 319.
  3. Миле Попов, Свадба у северном Банату. — Рад, 18—19, 1969—1970, 29—72, стр. 41.
  4. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 144, 288.
  5. Невенка Секулић, Збирка дијалекатских текстова из Војводине. — СДЗб, ХХVII, 1981, 107—306, стр. 137.
  6. Мила Босић, Женидбени обичаји Срба у Бачкој. — Рад, 34, 1992, 137— 158, стр. 155.
  7. Мила Босић, Женидбени обичаји Срба у Банату. — Рад, 33, 1991, 133—162, стр. 152.

Напомене уреди