خَوْفٌ
خَوْفٌ (арапски)
неодређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
/ | / | خَوْفٌ | Номинатив |
/ | / | خَوْفٍ | Генитив |
/ | / | خَوْفاً | Акузатив |
одређени вид | |||
---|---|---|---|
Множина | Двојина | Једнина | Падеж |
/ | / | الخَوْفُ | Номинатив |
/ | / | الخَوْفِ | Генитив |
/ | / | الخَوْفَ | Акузатив |
Изговор:
Значења:
- страх
- језа
- бојазан
- борба
Порекло:
- Изведено из арапског глагола خَافَ (ẖāfa) бојати се, плашити се
Примери:
- .رَأَيْتُ الخَوْفَ فِي عَيْنَيْهَا
- Видео сам страх у њеним очима.
Синоними:
- ذُعْرٌ - бојазан, страх, паника
- وَجَلٌ - страх, бојазан
- رُعْبٌ - страх, бојазан, стрепња
- رَهْبَاءٌ - страх, бојазан
- مَحْذُورَةٌ - опасност, страх, непријатност
Супротне речи:
Изреке и пословице:
- !وَالنَاسُ مِن خَوْفِ الفَقْرِ فِي فَقْرٍ وَ مِن خَوْفِ الذُلِ فِي ذُلِ
- Људи имају страх од сиромаштва и страх од понижења. - Ал-Газали
Асоцијације:
Изведене речи:
- مَخَاوِفُ - опасна места, стрепња
- مُخِيفٌ - страшан, грозан, језив
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|