koska

Srpski

Padež Jednina Množina
Nominativ koska koske
Genitiv koske koska
Dativ koski koskama
Akuzativ kosku koske
Vokativ kosko koske
Instrumental koskom koskama
Lokativ koski koskama


Imenica

koska, ž

Oblici:

[1.1.] kȍske [1]

Slogovi: kos-ka,  mn. kos-ke


Značenja:

[1] Koštano tkivo je čvrsto endoskeletno vezivno tkivo, prisutno kod većine kičmenjaka. Koske pružaju telu potporu, štite unutrašnje organe i zajedno sa mišićima omogućavaju kretanje.
[1.1.] Cevanice, najčešće od konja, koje se stavljaju na donji kraj kusake ili kece. [1]

Sinonimi:

[1.1.] kost, kȏst [2] [3] Borča, Čenta, Deska [1]


Primeri:

[1.1.] Ovde ima koske na kusaki, koske od konja. Od konja se meću one cevanice dole tako da ne bi zapinjalo za kamen. [4] Novi Sad [1]
[1.2.] Ako te uhvatim, sve ću koske da ti polomim.
[1.3.] Neglođi tu kosku, molim te.
[1.4.] Toliko je smršao, samo koska i koža.
[1.5.] Ma mnogo si debela, samo ti se koske vide, kao rengen snimak si.
[1.6.] Ovo naše kuče samo za koskama trči.
[1.7.] Kosko moja, lepa i draga, da batališ ti dijetu i da jedeš ko čovek.


Prevodi

  • Engleski:
  • Ruski:

Reference

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 77.
  3. Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 55.
  4. Velimir Mihajlović—Gordana Vuković, Srpskohrvatska leksika ribarstva. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1977, 457 str.